
我会拼了命保护你!用英文怎么翻译
7个回答
展开全部
哥告诉你什么叫经典……
If By My Life Or Death, I Can Protect You, I Wil.
这是指环王里面的经典对白。
If By My Life Or Death, I Can Protect You, I Wil.
这是指环王里面的经典对白。
追问
我是对我妈妈说的,这个太。。。。。。
追答
翻译就要地道的哥们。我实在想不懂为什么对妈妈不能这样说……
展开全部
I will do my best to protect you
更多追问追答
追问
I will protect you at the cost of my own life ! I will protect you with my whole life ! 还有你的翻译你觉得那句好啊?
追答
英语和汉语很难一一对应。汉语中拼了命在英语中很难理解。desperately也不好,有点歇斯底里的意味。拼了命在英语中就是尽全力
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
I will be working like mad to protect you!
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
I will protect you with my whole life
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
I will protect you at the cost of my own life !
追问
i will be working like mad to protect you! i will protect you with my whole life ! 还有你的翻译,你觉得哪个好啊?稍微解释一下,谢谢啦
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
I'll spell the life protect you!!!!!
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询