5个回答
展开全部
浮华褪去星光般闪耀
忠于自己独特的腐笑
华丽背后的苦我们知道
为你守护快乐的讯号
在梦想征途上奔跑
难免会受伤和跌倒
世界总是这样让人烦躁
感谢幸福牵系着依靠
越过蔚蓝的海洋
让祝福展翅翱翔
有我们在你身旁
执着倔强的坚强
爱是永恒的力量
不变的希望抚慰曾经的忧伤
用歌声为你照亮前方 不再迷茫
仰望星空你会看到点点星光
那是我们共同守护你的梦想
给你只属于你的清澈的希望
轻轻地推开撒满温暖阳光的窗
做快乐的灰姑娘 拭去悲伤
在花瓣的天堂里有你无限光芒
沐浴着阳光 坚定未来的方向
演绎完美的离心力
时间沉淀轨迹总清晰
也许无法穿越时空距离
放不下遥远的记忆
视觉系不变的旋律
张扬你个性的独立
我们一起书写爱的传奇
诉说无法放弃的执迷
大声地喊出加油
彩虹在风雨之后
有你微笑已足够
因为是你的眼眸
不需要任何理由
Promise to your heart
爱陪伴你到永久
Tell us you'll believe in the truth 永不孤独
四次元的温馨小屋里我们守护
坚定信念前方的路 从不认输
勇敢又自信的童颜 青春永驻
受过伤害也曾经历许多辛苦
永远不会改变对你的祝福
相信你的幸福一定就在不远处 明天的日出
We'll be forever with you
用歌声为你照亮前方 不再迷茫
仰望星空你会看到点点星光
那是我们共同守护你的梦想
给你只属于你的清澈的希望
轻轻地推开撒满温暖阳光的窗
做快乐的灰姑娘 拭去悲伤
在花瓣的天堂里有你无限光芒
沐浴着阳光 坚定未来的方向
一颗流星无声无息从夜空划过 许下心愿你永远不会再寂寞
Love will stay Cinderella最独特 相信一定会快乐
Promise you always stay in love~
忠于自己独特的腐笑
华丽背后的苦我们知道
为你守护快乐的讯号
在梦想征途上奔跑
难免会受伤和跌倒
世界总是这样让人烦躁
感谢幸福牵系着依靠
越过蔚蓝的海洋
让祝福展翅翱翔
有我们在你身旁
执着倔强的坚强
爱是永恒的力量
不变的希望抚慰曾经的忧伤
用歌声为你照亮前方 不再迷茫
仰望星空你会看到点点星光
那是我们共同守护你的梦想
给你只属于你的清澈的希望
轻轻地推开撒满温暖阳光的窗
做快乐的灰姑娘 拭去悲伤
在花瓣的天堂里有你无限光芒
沐浴着阳光 坚定未来的方向
演绎完美的离心力
时间沉淀轨迹总清晰
也许无法穿越时空距离
放不下遥远的记忆
视觉系不变的旋律
张扬你个性的独立
我们一起书写爱的传奇
诉说无法放弃的执迷
大声地喊出加油
彩虹在风雨之后
有你微笑已足够
因为是你的眼眸
不需要任何理由
Promise to your heart
爱陪伴你到永久
Tell us you'll believe in the truth 永不孤独
四次元的温馨小屋里我们守护
坚定信念前方的路 从不认输
勇敢又自信的童颜 青春永驻
受过伤害也曾经历许多辛苦
永远不会改变对你的祝福
相信你的幸福一定就在不远处 明天的日出
We'll be forever with you
用歌声为你照亮前方 不再迷茫
仰望星空你会看到点点星光
那是我们共同守护你的梦想
给你只属于你的清澈的希望
轻轻地推开撒满温暖阳光的窗
做快乐的灰姑娘 拭去悲伤
在花瓣的天堂里有你无限光芒
沐浴着阳光 坚定未来的方向
一颗流星无声无息从夜空划过 许下心愿你永远不会再寂寞
Love will stay Cinderella最独特 相信一定会快乐
Promise you always stay in love~
展开全部
희미해져 불어오는 바람결에
熹微的霞光 还有那呼啸着的冷风
검게 탄 입술조차 차갑게 얼어붙어만 가는데
这寒冷已将炙热的嘴唇凝结成坚冰
아무런 말조차 꺼낼 수 없는 슬픔이
无法言喻的悲伤
다가오며 보이지 않는 아픔에
仿若无形的痛楚
어둠이 내게 스밀 때
在黑暗中一点一点将我侵蚀
사랑할 수 없게 되어버린 내 안의 하늘아
我的心啊已经无法再去爱了
조금 더 있게 해달라 애원하며 바래도
即使是恳求想要再多一点时间
이대로 떠나갈 수 없어서 흩어진
已经渐渐湮没消失的我
내 조각들을 찾으려 해도 안 되나 봐
越来越感觉不到那魂魄的所在
빛이 더 흐려지잖아
只剩下微弱的光
널 정말 사랑할 수 없게
我真的不能再爱了
되어버린 내 안의 하늘아
因为这爱已经让我失去了自己的天空
조금 더 있게 해달라 애원하며 바래도
虽然恳求着 还想要再多一点时间
영원히 날 추억할 수 있게 네게
好让你成为我最刻骨铭心的回忆
원한다 해봐도 이젠 날 잊어갈 너이기에
现在开始要试着忘记你
조금씩 멀어져 가는 너의 닿을 수 없는 그 숨결이
离开你 到你的气息不能到达的地方
하늘로 떠난 내 영혼을 끝내 울게 만들잖아 안녕
让我哭泣着的灵魂的已前往天堂 再见
熹微的霞光 还有那呼啸着的冷风
검게 탄 입술조차 차갑게 얼어붙어만 가는데
这寒冷已将炙热的嘴唇凝结成坚冰
아무런 말조차 꺼낼 수 없는 슬픔이
无法言喻的悲伤
다가오며 보이지 않는 아픔에
仿若无形的痛楚
어둠이 내게 스밀 때
在黑暗中一点一点将我侵蚀
사랑할 수 없게 되어버린 내 안의 하늘아
我的心啊已经无法再去爱了
조금 더 있게 해달라 애원하며 바래도
即使是恳求想要再多一点时间
이대로 떠나갈 수 없어서 흩어진
已经渐渐湮没消失的我
내 조각들을 찾으려 해도 안 되나 봐
越来越感觉不到那魂魄的所在
빛이 더 흐려지잖아
只剩下微弱的光
널 정말 사랑할 수 없게
我真的不能再爱了
되어버린 내 안의 하늘아
因为这爱已经让我失去了自己的天空
조금 더 있게 해달라 애원하며 바래도
虽然恳求着 还想要再多一点时间
영원히 날 추억할 수 있게 네게
好让你成为我最刻骨铭心的回忆
원한다 해봐도 이젠 날 잊어갈 너이기에
现在开始要试着忘记你
조금씩 멀어져 가는 너의 닿을 수 없는 그 숨결이
离开你 到你的气息不能到达的地方
하늘로 떠난 내 영혼을 끝내 울게 만들잖아 안녕
让我哭泣着的灵魂的已前往天堂 再见
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
魂-----希澈
熹微的霞光 还有那呼啸着的冷风
这寒冷已将炙热的嘴唇凝结成坚冰
无法言喻的悲伤
仿若无形的痛楚
在黑暗中一点一点将我侵蚀
我的心啊已经无法再去爱了
即使是恳求想要再多一点时间
已经渐渐湮没消失的我
越来越感觉不到那魂魄的所在
只剩下微弱的光
我真的不能再爱了
因为这爱已经让我失去了自己的天空
虽然恳求着 还想要再多一点时间
好让你成为我最刻骨铭心的回忆
现在开始要试着忘记你
离开你 到你的气息不能到达的地方
让我哭泣着的灵魂的已前往天堂 再见
熹微的霞光 还有那呼啸着的冷风
这寒冷已将炙热的嘴唇凝结成坚冰
无法言喻的悲伤
仿若无形的痛楚
在黑暗中一点一点将我侵蚀
我的心啊已经无法再去爱了
即使是恳求想要再多一点时间
已经渐渐湮没消失的我
越来越感觉不到那魂魄的所在
只剩下微弱的光
我真的不能再爱了
因为这爱已经让我失去了自己的天空
虽然恳求着 还想要再多一点时间
好让你成为我最刻骨铭心的回忆
现在开始要试着忘记你
离开你 到你的气息不能到达的地方
让我哭泣着的灵魂的已前往天堂 再见
本回答被网友采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
很喜欢这首歌,所以在网上搜歌词,结果发现网上的版本各不相同,干脆就自己按字面译译了,不保证正确,让你参考吧...
희미해져 불어오는 바람결에
逐渐模糊,在吹来的风中.
검게 탄 입술조차 차갑게 얼어붙어만 가는데
连晒黑的嘴唇也冰冷冻结.
아무런말조차 꺼낼 수 없는 슬픔이 다가오며
难以言喻的悲伤越靠越近,
보이지 않는 아픔에
在看不到的痛苦里,
어둠이 내게 스밀때
黑暗将我吞噬之时.
사랑할 수 없게 되어버린 내 안의 하늘아
再也无法去爱的我心中的那片天空啊,
조금 더 있게 해달라 애원하며 바래도
哀求你再多陪在我一会
이대로 떠나갈 수 없어서 흩어진내 조각들을
无法就此离去,已经四处消散的我的碎片
찾으려 해도 안 되나 봐
就算想找也找不回来了吧
빛이 더 흐려지잖아
因为光芒已慢慢暗淡
널 정말 사랑할 수 없게 되어버린 내 안의 하늘아
真的再也不能爱你的我心中的那片天空啊
조금 더 있게 해달라 애원하며 바래도
哀求你再多陪在我一会
영원히 날 추억할 수 있게 네게 원한다 해봐도
就算对你说希望你能永远记得我
이젠 날 잊어갈 너이기에
现在你还是会把我遗忘
조금씩 멀어져 가는 너의 닿을 수 없는 그 숨결이 하늘로 떠난 내 영혼을 끝내 울게 만들잖아
你那触不到的气息渐行渐远,最终还是让走向天国的我的灵魂哭泣
안녕
再见了
희미해져 불어오는 바람결에
逐渐模糊,在吹来的风中.
검게 탄 입술조차 차갑게 얼어붙어만 가는데
连晒黑的嘴唇也冰冷冻结.
아무런말조차 꺼낼 수 없는 슬픔이 다가오며
难以言喻的悲伤越靠越近,
보이지 않는 아픔에
在看不到的痛苦里,
어둠이 내게 스밀때
黑暗将我吞噬之时.
사랑할 수 없게 되어버린 내 안의 하늘아
再也无法去爱的我心中的那片天空啊,
조금 더 있게 해달라 애원하며 바래도
哀求你再多陪在我一会
이대로 떠나갈 수 없어서 흩어진내 조각들을
无法就此离去,已经四处消散的我的碎片
찾으려 해도 안 되나 봐
就算想找也找不回来了吧
빛이 더 흐려지잖아
因为光芒已慢慢暗淡
널 정말 사랑할 수 없게 되어버린 내 안의 하늘아
真的再也不能爱你的我心中的那片天空啊
조금 더 있게 해달라 애원하며 바래도
哀求你再多陪在我一会
영원히 날 추억할 수 있게 네게 원한다 해봐도
就算对你说希望你能永远记得我
이젠 날 잊어갈 너이기에
现在你还是会把我遗忘
조금씩 멀어져 가는 너의 닿을 수 없는 그 숨결이 하늘로 떠난 내 영혼을 끝내 울게 만들잖아
你那触不到的气息渐行渐远,最终还是让走向天国的我的灵魂哭泣
안녕
再见了
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
魂(Lyric By 希澈)
희미해져 불어오는 바람결에
熹微的霞光 还有那呼啸着的冷风
검게 탄 입술조차 차갑게 얼어붙어만 가는데
这寒冷已将炙热的嘴唇凝结成坚冰
아무런 말조차 꺼낼 수 없는 슬픔이
无法言喻的悲伤
다가오며 보이지 않는 아픔에
仿若无形的痛楚
어둠이 내게 스밀 때
在黑暗中一点一点将我侵蚀
사랑할 수 없게 되어버린 내 안의 하늘아
我的心啊已经无法再去爱了
조금 더 있게 해달라 애원하며 바래도
即使是恳求想要再多一点时间
이대로 떠나갈 수 없어서 흩어진
已经渐渐湮没消失的我
내 조각들을 찾으려 해도 안 되나 봐
越来越感觉不到那魂魄的所在
빛이 더 흐려지잖아
只剩下微弱的光
널 정말 사랑할 수 없게
我真的不能再爱了
되어버린 내 안의 하늘아
因为这爱已经让我失去了自己的天空
조금 더 있게 해달라 애원하며 바래도
虽然恳求着 还想要再多一点时间
영원히 날 추억할 수 있게 네게
好让你成为我最刻骨铭心的回忆
원한다 해봐도 이젠 날 잊어갈 너이기에
现在开始要试着忘记你
조금씩 멀어져 가는 너의 닿을 수 없는 그 숨결이
离开你 到你的气息不能到达的地方
하늘로 떠난 내 영혼을 끝내 울게 만들잖아 안녕
让我哭泣着的灵魂的已前往天堂 再见
희미해져 불어오는 바람결에
熹微的霞光 还有那呼啸着的冷风
검게 탄 입술조차 차갑게 얼어붙어만 가는데
这寒冷已将炙热的嘴唇凝结成坚冰
아무런 말조차 꺼낼 수 없는 슬픔이
无法言喻的悲伤
다가오며 보이지 않는 아픔에
仿若无形的痛楚
어둠이 내게 스밀 때
在黑暗中一点一点将我侵蚀
사랑할 수 없게 되어버린 내 안의 하늘아
我的心啊已经无法再去爱了
조금 더 있게 해달라 애원하며 바래도
即使是恳求想要再多一点时间
이대로 떠나갈 수 없어서 흩어진
已经渐渐湮没消失的我
내 조각들을 찾으려 해도 안 되나 봐
越来越感觉不到那魂魄的所在
빛이 더 흐려지잖아
只剩下微弱的光
널 정말 사랑할 수 없게
我真的不能再爱了
되어버린 내 안의 하늘아
因为这爱已经让我失去了自己的天空
조금 더 있게 해달라 애원하며 바래도
虽然恳求着 还想要再多一点时间
영원히 날 추억할 수 있게 네게
好让你成为我最刻骨铭心的回忆
원한다 해봐도 이젠 날 잊어갈 너이기에
现在开始要试着忘记你
조금씩 멀어져 가는 너의 닿을 수 없는 그 숨결이
离开你 到你的气息不能到达的地方
하늘로 떠난 내 영혼을 끝내 울게 만들잖아 안녕
让我哭泣着的灵魂的已前往天堂 再见
参考资料: 网络
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询