翻译 日语, 急急急急急急急急急急急!!!!!!!!

哥哥、姐姐、弟弟、妹妹、叔叔、阿姨,帮帮忙翻译一下,急用.请不要用google.yahoo.bing等翻译器进行翻译。,因为我已经试过了,根本就翻译不出合适的答案.希望日... 哥哥、姐姐、弟弟、妹妹、叔叔、阿姨,帮帮忙翻译一下,急用.
请不要用google.yahoo.bing等翻译器进行翻译。, 因为我已经试过了,根本就翻译不出合适的答案.
希望日语达人们帮帮忙...小妹在此先谢谢大家.请写上片假名,片假名。谢谢。谢谢!

译文:

不是你的错,你不需要道歉. 都是我不好,非要逼问你.该说对不起的是我..

我喜欢你,你能感觉到,对吗?
这2年多来我都是默默地喜欢你,可是你却什么都不知道。我很难过!
今天,我之所以告诉你。是因为我想争取幸福。
我们的思想不同,彼此都比较害羞。
每当和你说话我都很开心,哪怕只是工作上的语言,看到你在E.mell里写的文字,我更是开心的不得了。我最害怕的是睡觉,因为你会常常在我的梦里出现。醒来了,却发现都是梦。都是梦。。。。。。
我没有勇气说我喜欢你,是因为我害怕被拒绝。我以前没有告诉你,是害怕连朋友都没得做。我现在告诉你,是因为你说的一句话“私は自分の気持ちを伝えますよ”。
说出来我有50%的机会,不说出来100%没机会。你明白吗?
不管你给我的答案是什么,我都会接受。感情是不可以被勉强的。有一句俗话:强留的瓜不甜。

如果我们只有做朋友的缘分,那我只能祝福你!
展开
 我来答
爱丶小博糹
2011-07-05
知道答主
回答量:9
采纳率:0%
帮助的人:1.5万
展开全部
姐姐 おかあさん(オカアサン) 叔叔 おじさん(オジサン)
妈妈 おかさん(オカサン) 爷爷 おじいさん(オジイサン)
我只知道这4个人称的....
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
seven_s7
2011-06-23
知道答主
回答量:2
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
贵方の悪いじゃないですから、谢る必要がないです。ぼくのせいですから、こちらこそ「ごめん」と言うはずです。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
昂筠溪0Y
2011-06-23 · 超过16用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:56
采纳率:0%
帮助的人:28.5万
展开全部
一封情书才十分,难怪没人干,加个零吧
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式