英语高手帮帮忙翻译一下啊!
The3-dimensionalcomponentsoftheexcavatoraremodeledwiththenew,freeModelicaMultiBodylib...
The 3-dimensional components of the excavator are modeled with the new, free Modelica MultiBody library. This allows especially to use an analytic solution of the kinematic loop at the bucket and to take the masses of the hydraulic cylinders, i.e., the “force elements”, directly into account. The hydraulic part is modeled in a detailed way, utilizing pump, valves and cylinders from HyLib, a hydraulics library for Modelica. For the control part a generic “load sensing” control system is used, modeled by a set of simple equations. This approach gives the required results and keeps the time needed for analyzing the problem on a reasonable level。
用垃圾软件翻译的就不需要了- -。。。这个是公司对我的考核。。我请大哥大姐们帮帮忙啊!
在线等啊。。。要是正确的加分! 展开
用垃圾软件翻译的就不需要了- -。。。这个是公司对我的考核。。我请大哥大姐们帮帮忙啊!
在线等啊。。。要是正确的加分! 展开
3个回答
展开全部
在挖掘机的三维组件建模与新的,免费Modelica语言多体库。这使得特别是使用的水桶一个循环的运动学解析解,并利用液压缸,即“力量元素”的群众,考虑到直接。液压部分是参照了详细的方式,利用从HyLib,为Modelica语言液压库泵,阀和气缸。对于控制部分一般“负载传感”控制系统使用,由一个简单的方程组模型。这种方法要求的结果给出了分析,并保持在一个合理的水平问题所需的时间。
这是goole翻译给的答案,这个是专业的文,要学那些专业的人才知道那些术语,本人刚高考毕业,没学这些,恕爱莫能助。。。
这是goole翻译给的答案,这个是专业的文,要学那些专业的人才知道那些术语,本人刚高考毕业,没学这些,恕爱莫能助。。。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
三维零件的挖掘机进行建模与新、自由Modelica体图书馆。这允许特别是使用一个解析解在运动回路桶,把人民群众的液压缸,即“强制元素”,直接进入帐户。液压部分在一份详细的方式进行建模,利用泵、阀门,气缸,从HyLib Modelica水力学图书馆。为控制部分一个通用的“负荷传感控制系统用于模拟为一系列简单的方程。该方法给出了结果,还需要分析所需时间的问题在一个合理的水平上。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
挖掘机的三维组件由新开发的,丰富的Modelica联合体程序库来模拟。这使得可以使用铲斗运动规律的分析结论,并直接考虑液压缸(也就是动力元件)的质量。液压元件通过一个用于Modelica的液压程序库中,使用泵,阀和缸的详细方式来建模。在控制部分使用一个普通的负载传感器,由一简单方程组模拟。这种方法得到要求的结果,并使得分析问题所需的时间限制在合理的要求内。
追问
你这是自己翻译的。还是用软件翻译的啊?
追答
绝对自己翻的。
本回答被提问者采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询