希望好心人帮忙翻译下,哪怕只翻译几句也行。不要翻译工具直译那种,不胜感激。 30

美好的旧日时光,渐行渐远。在我的稿纸上,它们是代表怅惘的省略的句点;在我的书架上,它们是那本装帧精美,却蒙了尘灰的诗集;在我的抽屉里,它们是那张每个人都在微笑的合影;在我... 美好的旧日时光,渐行渐远。在我的稿纸上,它们是代表怅惘的省略的句点;在我的书架上,它们是那本装帧精美,却蒙了尘灰的诗集;在我的抽屉里,它们是那张每个人都在微笑的合影;在我的梦里,它们是我梦中喊出的一个个名字;在我的口袋里,它们是一句句最贴心的劝语忠言……
现在,我坐在深秋的藤椅里,它们就是纷纷坠落的叶子。我尽可能接住那些叶子,不想让时光把它们摔疼了。这是我向它们道歉的唯一方式。
向纷纷远去的友人道歉,我不知道一封信应该怎样开头,怎样结尾。更不知道,字里行间,应该迈着怎样的步子。
向得而复失的一颗颗心道歉。我没有珍惜你们,唯有期盼,上天眷顾我,让那一颗颗真诚的心,失而复得。
向那些正在远去的老手艺道歉,我没能看过一场真正的皮影戏,没能找一个老木匠做一个碗柜,没能找老裁缝做一个袍子,没能找一个“剃头担子”剃一次头……向美好的旧日时光道歉,因为我甚至没有时间怀念,连梦都被挤占了。
展开
百度网友64e18fb81
2011-06-27 · 超过13用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:44
采纳率:0%
帮助的人:18.9万
展开全部
the great beautiful ancient time-on my manuscript paper, represents suspension points which make us feel void; on my bookshelves, represents poetrys which are beautifully designed and bound but covered with dust; in my drawer, represents photoes which include everyone's smile; in my dream, represents names which I shout out unconscious; in my pocket, represents gnomes which are most close to my heart-is gradually away from me.

now, I am sitting, in the deep autumn, in the cane chair. the ancient time is like the falling leaves. I want to hold it; do not wanna it falls down such heavlily, because of the long time trip to the earth. this is the only way that i can apologize to the ancient time.

i will apologize to the friends leaving me in succession. I don't know how to put pen to letter and how to end the letter. yet, i don't know how to process the letter word by word.

i will apologize to each heart which is obtained but lost again. i didn't cherish you; just hope the god will favor me. hope each lost honest heart will be obtained again.

i will apologize to the ancient crafts which are leaving us farther and farther. i never watch shadow play veriestly for one time; never found an old squareman to make a cupboard; never found a needleman to make a robe; never found a "剃头担子"(barber) to deal with the hair... i will apologize to the becautiful ancient time, for i even have no time to yearn it and dream it.

以上,希望有用
371281904
2011-06-26 · 超过28用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:106
采纳率:0%
帮助的人:52.3万
展开全部
高考英语就考了30+分表示鸭梨无限大,还以为你是英译中呢!~
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
埃里克1234
2011-06-26
知道答主
回答量:27
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
诗意太重的没法翻译的,除非你去找钱钟书这样的人给你翻译。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(1)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式