请帮我把采购合同中的一个句子翻译成英文。多谢啦!
在合同生效后60天内,甲方向乙方支付合同总额3%;离岸后,支付50%;此句后半部分:离岸后,支付50%;怎么翻译成英文啊?...
在合同生效后 60天内,甲方向乙方支付合同总额3 %;离岸后,支付50%;
此句后半部分:离岸后,支付50%;怎么翻译成英文啊? 展开
此句后半部分:离岸后,支付50%;怎么翻译成英文啊? 展开
展开全部
Within 60 days the contract becomes valid, Party A shall pay Party B 3% of the contract amount. Upon the release of shippment at the port of origin, Party A shall pay 50% of the contract amount. "后“没有期限啊,”Upon“ (一旦)好一些。你是Party A 还是Party B 啊?
追问
我是PARTY B啊
追答
那就写:Once,不能用After。一旦发船,立即将一套跟单文件用传真发给PartyA,Party A 须付50%。
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询