我也有考高级口译的计划前辈能给我介绍一下你的学习计划和教材吗关系一生的大事啊 谢谢丫

亲虽然麻烦你了但希望是详细的计划安排呢知道你高二就考完了很是佩服呢希望可以像你一样考到口译证虽然你可能听过这话不过你真的很强啊... 亲虽然麻烦你了但希望是详细的计划安排呢 知道你高二就考完了很是佩服呢 希望可以像你一样考到口译证 虽然你可能听过这话不过你真的很强啊 展开
 我来答
zsmalihua
2011-07-05 · TA获得超过289个赞
知道答主
回答量:18
采纳率:0%
帮助的人:43.2万
展开全部
你好,这么晚才看见问题诶,sorry.
只要愿意,上高口不那么难考,年轻考生有很多,下面分享一下我的计划吧。
都是我写的哦!
1.不知道你的水平,建议先考中级,再考高级(初级的可以跳过,省下报名费多考几次中级更好)
2.我用的教程是一系列的,都是上海外语教育出版社的:英语高级口译资格证书考试高级听力,阅读,翻译,口译教程(口语的可不必买)
3.考试分笔试口试,笔试很多人都能过,只要把上述听力,阅读,翻译教程认真做完就行,再做几套真题,其他就不用再做了。
4.笔试通过有四次考口试机会,我中高口都是考两次过的,希望你能利用每次机会,考官也会考虑你的考试次数的(赚你两三次报考费够了)
5.准备口试,这是重头戏!大多数人这里game over了
啃透口译教程,里面的课文要很熟练,最好可以背出(最好哈),每篇文章都能看着原文说翻译,听着录音,大致翻译。这主要锻炼翻译能力,听到某个词就立马想到。当然,第一遍都以考试形式听后翻译。
翻译技巧,就是速记啦。可以找些资料,英汉口译实践啦,网上的都可以,保证有双语的(我也可以发给你)。速记主要是熟悉各种速记符号,可以是书上说的,也可以自创,反正你看着笔记能回想就行。我是训练了一暑假,写了一本书的。
6.大概就是这样,上半年做完听力,阅读,翻译教程,口译的也要看,参加考试通过笔试,熟悉口试。下半年练口头翻译和速记,然后就能通过了:)
因为当时年纪小,仗着短期记忆好,有些偷懒方法,也可以传授给你,呵呵。你现在几年级啊?我刚高考结束,三年也忘了一半了,准备考全国翻译证,一起努力吧
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式