翻译英文~谢谢

产品使用注意事项:1、本产品适用手建筑室内装饰,铺贴位置避免长时间日光暴晒。2、铺贴时注意外包装上标明的色号、尺码,使用同一色号、尺码后才可使用最近的色号、尺码。以达到色... 产品使用注意事项:
1、本产品适用手建筑室内装饰,铺贴位置避免长时间日光暴晒。
2、铺贴时注意外包装上标明的色号、尺码,使用同一色号、尺码后才可使用最近的色号、尺码。以达到色泽太规整度均匀一致。
3、铺贴前先将砖用清水浸泡30分钟,采用低标号水泥(325#)铺贴,水泥厚度不大于5mm,砖与砖之间间隔5-10mm灰缝。
4、产品若有任何不良状况请立即通知本公司处理,一经铺贴,恕难负责。
展开
5487批评
2011-07-01
知道答主
回答量:39
采纳率:0%
帮助的人:9.9万
展开全部
确有其事
追问
??
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
239385470
2011-07-06
知道答主
回答量:56
采纳率:0%
帮助的人:14.1万
展开全部
This product is suitable for interior decoration, located position to avoid long time sun exposure。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
开心还妥善的丁香0F
2011-07-01
知道答主
回答量:13
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
在网上翻译嘛,这个有点难度!我帮您找找看哈。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
马媛1997
2011-07-01
知道答主
回答量:16
采纳率:0%
帮助的人:8.5万
展开全部
Product use note:
1, the product is used hand building interior decoration, the shop is stuck position to avoid long time sun exposure.
2, the shop is stuck on the outer package of attention when indicate color number, size, use the same uniform number, size just can use after recent color number, size. In order to reach colour and lustre too neat degrees uniform.
3, the shop is stuck with water before brick for 30 minutes, with low standard cement (# 325) the shop is stuck, cement thickness is not more than 5 mm, block and block interval between 5-10 mm ash seam.
4, product if you have any bad conditions please contact the company treatment, once the shop is stuck, difficult to be responsible.
本回答被提问者采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
怪咖青年不言弃
2020-12-15 · TA获得超过1.6万个赞
知道答主
回答量:9.2万
采纳率:2%
帮助的人:6474万
展开全部
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(3)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式