韩语达人 来帮忙 翻译啊~~~!!!!

새가나무가지에잠시앉ǹ... 새가 나무 가지에 잠시 앉았다가 날아간 다음에는그 나뭇가지는 한동안 흔들리며날아간 새를 한동안 기억하는 것 같이 보입니다.이와 같이 저마다 지나간 자리에는남기고 간 흔적들이 남게 됩니다.세월이 지나간 자리에는 제행무상을 남기고,봄이 지나간 자리에는 새로운 열매가 맺기 시작하고,가을이 지나간 자리에는 알차고 풍성한 열매가 ...
翻译成中文!! 一定要自己翻译!! 不要用翻译器, 那个不准!!!
展开
 我来答
denglincm
2011-07-04 · 超过33用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:158
采纳率:50%
帮助的人:54.6万
展开全部
鸟在树枝上歇了一会飞走后,树枝颤抖了一段时间就好像还记得飞走的小鸟一样。
于此相同,每个人都会在经过的位置上留下痕迹。
岁月流逝的地方留下诸行无常,春天的流逝是心血脉凝结的开始,秋天走过丰盛的果实……

基本是这个意思,需要再修饰一下~
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式