西班牙语问题高手请进,请帮忙解释下下面这句话

Estosperiódicoslosleounpococadadía.... Estos periódicos los leo un poco cada día. 展开
希皮兔
2011-07-06 · TA获得超过651个赞
知道小有建树答主
回答量:353
采纳率:0%
帮助的人:306万
展开全部
这些报纸我每天都读一点。
追问
los不是ello的宾格代词吗?为什么翻译是“我”每天读一点?不是他们每天读一点吗?
追答
los是直接宾语代词,直接宾语可以是人也可以是物。在这个句子里面Los代表的是estos periódicos. 要分析一个句子的主语是谁,除了代词还要注意动词。因为西班牙语里面每个动词的不同人称都有其相应的变位。这个句子的动词原形是leer.  很明显:leo是它的第一人称“我”的变位形式。 所以该句的主语是“我”。
另外,诚如你所说,Los是宾格代词,那么宾格代词是什么呢?是宾语的代词。也就是说在句子里面充当的是宾语成份。如果翻译过来是:他们每天读一点。“他们”就是句子的主语了。怎么可能会用los来代替呢? 他们每天读一点翻译成西语应该是:Estos periódicos los leen un poco cada día. 注意到没有?只有动词的人称形式作了改变。变为第三人称复数。
这下明白了吗?呵呵。
热心又深远丶标兵07
2011-07-06 · TA获得超过910个赞
知道小有建树答主
回答量:404
采纳率:0%
帮助的人:659万
展开全部
这些报纸我每天读一点。
追问
los不是ello的宾格代词吗?为什么翻译是“我”每天读一点?不是他们每天读一点吗?
追答
los是宾格代词,代的是periódicos,不是表示主语,主语从leo (leer)这个变形就可以看出是第一人称单数“我”
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
first_yude
2011-07-06
知道答主
回答量:14
采纳率:0%
帮助的人:5.7万
展开全部
这些报纸我每天都读一点。(字面含义)
追问
los不是ello的宾格代词吗?为什么翻译是“我”每天读一点?不是他们每天读一点吗?
追答
los这里指的是报纸periódicos
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
百度网友f77157083
2011-07-06 · TA获得超过2677个赞
知道小有建树答主
回答量:548
采纳率:50%
帮助的人:540万
展开全部
一楼二楼均正解
追问
los不是ello的宾格代词吗?为什么翻译是“我”每天读一点?不是他们每天读一点吗?
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(2)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式