Sorry,I have taken your book by mistake. A.That's all right B.Not at all C.All right D.Never mind
3个回答
展开全部
答案是A/D。
That's all right 可以用来对感谢或道歉做出回应:没关系。
Not at all 作“没关系”一般用于对感谢的回答,一般不用于对道歉作出回应。另外,它还有用于表示“根本不,一点也不”的意思。
All right 行,好,用于表示赞同对方的提议。
Never mind 对方感到不安时用于安慰对方。对方道歉,也是因为感到不安,所以也可以用Never mind ,如牛津高阶英汉双解词典第6版happen条:
--Sorry, I spilt some wine.
--Never mind. THese things happen.
That's all right 可以用来对感谢或道歉做出回应:没关系。
Not at all 作“没关系”一般用于对感谢的回答,一般不用于对道歉作出回应。另外,它还有用于表示“根本不,一点也不”的意思。
All right 行,好,用于表示赞同对方的提议。
Never mind 对方感到不安时用于安慰对方。对方道歉,也是因为感到不安,所以也可以用Never mind ,如牛津高阶英汉双解词典第6版happen条:
--Sorry, I spilt some wine.
--Never mind. THese things happen.
展开全部
答案是A/D。
That's all right 可以用来对感谢或道歉做出回应:没关系。
Not at all 作“没关系”一般用于对感谢的回答,一般不用于对道歉作出回应。另外,它还有用于表示“根本不,一点也不”的意思。
All right 行,好,用于表示赞同对方的提议。
Never mind 对方感到不安时用于安慰对方。对方道歉,也是因为感到不安,所以也可以用Never mind ,如牛津高阶英汉双解词典第6版happen条:
--Sorry, I spilt some wine.
--Never mind. THese things happen.
That's all right 可以用来对感谢或道歉做出回应:没关系。
Not at all 作“没关系”一般用于对感谢的回答,一般不用于对道歉作出回应。另外,它还有用于表示“根本不,一点也不”的意思。
All right 行,好,用于表示赞同对方的提议。
Never mind 对方感到不安时用于安慰对方。对方道歉,也是因为感到不安,所以也可以用Never mind ,如牛津高阶英汉双解词典第6版happen条:
--Sorry, I spilt some wine.
--Never mind. THese things happen.
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
A 没关系
that' s all right 通常回答对不起
其他依次是不客气、好、不要紧
that' s all right 通常回答对不起
其他依次是不客气、好、不要紧
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询