2个回答
展开全部
喇沙(laksa)现在是指马来西亚的一款餐品。
喇沙起源于福建话“拉杂”,意思是把不同的杂食混在一起。以前的穷人家一碗面条添两块鱼片,三块猪肉,几片菜叶,几块咸菜,便是很丰盛的一顿。八九十年前,福建很多华工远赴南洋,把这款餐品带到了东南亚,后来在马来西亚成名,逐渐传扬至其他国家包括欧美及大洋洲,名称也逐渐演变成喇沙。
如果用中文翻译喇沙一词,我觉得比较贴切的翻译是“杂烩”或者“杂烩米粉”(因为喇沙通常是米粉),例如马来餐的咖喱喇沙(curry laksa)就是咖喱杂烩米粉。
喇沙起源于福建话“拉杂”,意思是把不同的杂食混在一起。以前的穷人家一碗面条添两块鱼片,三块猪肉,几片菜叶,几块咸菜,便是很丰盛的一顿。八九十年前,福建很多华工远赴南洋,把这款餐品带到了东南亚,后来在马来西亚成名,逐渐传扬至其他国家包括欧美及大洋洲,名称也逐渐演变成喇沙。
如果用中文翻译喇沙一词,我觉得比较贴切的翻译是“杂烩”或者“杂烩米粉”(因为喇沙通常是米粉),例如马来餐的咖喱喇沙(curry laksa)就是咖喱杂烩米粉。
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询
广告 您可能关注的内容 |