喇沙是什么食品啊

用普通话该怎么翻译... 用普通话该怎么翻译 展开
 我来答
高云公子
推荐于2017-09-09 · TA获得超过5442个赞
知道小有建树答主
回答量:490
采纳率:0%
帮助的人:782万
展开全部
喇沙(laksa)现在是指马来西亚的一款餐品。

喇沙起源于福建话“拉杂”,意思是把不同的杂食混在一起。以前的穷人家一碗面条添两块鱼片,三块猪肉,几片菜叶,几块咸菜,便是很丰盛的一顿。八九十年前,福建很多华工远赴南洋,把这款餐品带到了东南亚,后来在马来西亚成名,逐渐传扬至其他国家包括欧美及大洋洲,名称也逐渐演变成喇沙。

如果用中文翻译喇沙一词,我觉得比较贴切的翻译是“杂烩”或者“杂烩米粉”(因为喇沙通常是米粉),例如马来餐的咖喱喇沙(curry laksa)就是咖喱杂烩米粉。
喜塔腊非酋
2006-01-16 · TA获得超过1万个赞
知道大有可为答主
回答量:2403
采纳率:0%
帮助的人:1444万
展开全部
是一种马来西亚风味的面条。
没有办法翻译吧,音译
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式