请文言文高手翻译一下这篇古文,谢谢
《册府元龟•储宫部•才智》:唐太子承乾,太宗长子。少敏惠,太宗甚爱之。贞观八年九月,太子来朝。太宗谓侍臣曰:我以承乾多疾病,不令读书,但与孔颖达评...
《册府元龟•储宫部•才智》:唐太子承乾,太宗长子。少敏惠,太宗甚爱之。贞观八年九月,太子来朝。太宗谓侍臣曰:我以承乾多疾病,不令读书,但与孔颖达评论古事。我试令作数纸,书言经国大体,立成三纸,颇有可观,先论刑狱为重,深得经邦之要也。”
请全部翻译一下,谢谢 展开
请全部翻译一下,谢谢 展开
展开全部
唐朝太子(李)承乾,是唐太宗的长子。小时候机敏聪慧,唐太宗十分喜欢他。贞观八年九月,太子觐见唐太宗。太宗对在左右侍从的大臣说:“我因为承乾体弱多病,不让他读书,只是让他和孔颖达一起去评论历史。我尝试着让他作篇文章,写一些治国理政的方略,(他)很快地写了三张纸,而且写得可圈可点,首先提出法治、刑罚等是治国的重点所在,深得治理国家的要领呀
。”
。”
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
唐太子承乾,是太宗的长子。从小就聪明,太宗非常喜欢他。贞观八年九月,太子来朝。太宗对侍臣说:我因为承乾爱闹病,不让他读书,只是让他与孔颖达评论古事。我试着令他写几页,就写治理国家的思路方法,他立刻写了三页纸,很是值得读看,他先论述要以司法案件为重,他已经很明白治国的根本了。”
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
唐太子承乾,太宗长子。少敏惠,太宗甚爱之。贞观八年九月,太子来朝。太宗谓侍臣曰:我以承乾多疾病,不令读书,但与孔颖达评论古事。我试令作数纸,书言经国大体,立成三纸,颇有可观,先论刑狱为重,深得经邦之要也。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
唐朝的太子承乾,是唐太宗的长子。小的时候就机敏聪慧,太宗非常喜欢他。贞观八年,太子朝见唐太宗。太宗对左右的侍从臣子说:“我因为承乾多病的缘故,不让他去读书,(恐怕累到他,)只是让他跟孔颖达一起评点议论以前的国家大事。我尝试着让他作篇文章,写一些治国的基本谋略,(他)很快地写了三张纸,而且确实有值得赞赏的地方,首先说法典治罪等法律事务是治国之重,很是切中了治理国家的要点呀。”
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
2011-07-08
展开全部
李承乾是唐太宗长子,也是太子。年少的时候很聪明,唐太宗非常喜欢他。贞观八年九月,李承乾来朝见唐太宗。太宗对侍臣说:“我以为承乾多疾病,不让他读书,只与孔颖谈论论古代的事。我让他试着将谈论的事写出来,关于经营国家的大致方略,立刻作了三张纸,非常可观,先以谈论刑狱为重点,深得经营邦本的要领。”
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询