
"真麻烦"用日语怎么说
9个回答
展开全部
面倒くさい----这句句子形容的常常是事情的麻烦。表现说话人的埋怨和不请愿。可以译为,麻烦,烦。
うるさい——这句句话形容的是声音的吵,常常用于对话多的人或声音嘈杂的地方。可以译为,烦死了,吵死了。
还有。真什么什么。是ほんどに+动词、形容词、形动词。
两句话,比较容易搞混,请注意。
うるさい——这句句话形容的是声音的吵,常常用于对话多的人或声音嘈杂的地方。可以译为,烦死了,吵死了。
还有。真什么什么。是ほんどに+动词、形容词、形动词。
两句话,比较容易搞混,请注意。
展开全部
真麻烦,用日语怎么说?めんどうくさいな
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
め ん ど う く さ い な あ
面 倒 く さ い ------口语形式
面 倒 く さ い ------口语形式
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
面倒くさい
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
め ん ど う く さ い な あ
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询