
谁能帮我把这句广告词翻译成英文 要酷一点的。
穿越时空,来自于1906年的牛仔"历经第一次世界大战走过美国内战历经第二次世界大战xxxxx历经考验的美国品牌...
穿越时空,来自于1906年的牛仔"
历经第一次世界大战
走过美国内战
历经第二次世界大战
xxxxx 历经考验的美国品牌 展开
历经第一次世界大战
走过美国内战
历经第二次世界大战
xxxxx 历经考验的美国品牌 展开
3个回答
展开全部
I am a cowboy who came through space-time boundary from 1906.
I had experienced the World War One.
Fought in American civil war.
Survived through World War Two.
xxxx a Proven U.S. Brand
I had experienced the World War One.
Fought in American civil war.
Survived through World War Two.
xxxx a Proven U.S. Brand
本回答被提问者采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
I am a cowboy who traveled through time from 1906.
I have experienced World War One.
I fought in the American Civil War.
I survived World War Two.
xxxx a proven American brand
这样比较好
I have experienced World War One.
I fought in the American Civil War.
I survived World War Two.
xxxx a proven American brand
这样比较好
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
你这个是卖牛仔服的么?有点表述不清啊~
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询