七子之歌中,七子的名字和失去他们的时间。谢谢
《七子之歌》中的“七子”是指香港、九龙、澳门、台湾、广州湾、旅大(旅顺-大连)、威海卫。
1、香港、九龙:1842年《中英南京条约》割让香港岛,1860年《中英北京条约》割让九龙司,1997年7月1日根据1984年签署的《中英联合声明》回归祖国,建立香港特别行政区。
2、澳门:1553年葡萄牙夺取澳门居住权,1999年12月20日根据1987年签署的《中葡联合声明》回归祖国,建立澳门特别行政区。
3、台湾:1895年《中日马关条约》割让台湾,1945年10月抗战胜利台湾光复,1949年10月国民党溃逃台湾。
4、广州湾:19世纪末法国强租,抗战时日本占领,1945抗战胜利后收回。
5、旅大(旅顺大连):19世纪末俄国强租,1904日俄战争后归日本,1945年抗战胜利后收回。
6、威海卫:19世纪末英国强租,抗战时日本占领,1945年抗战胜利后收回。
扩展资料:
《七子之歌》是闻一多于1925年3月在美国留学期间创作的一首组诗,共七首,分别是澳门、香港、台湾、威海卫、广州湾、九龙、旅大(旅顺-大连)。
其序辞中Alsace-Lorraine译为阿尔萨斯和洛林,位于法国东部。阿尔卑斯山脚下,普法战争中割让给德国,《凡尔赛和约》后归还。诗歌一方面抒发了对祖国的怀念和赞美,一方面表达了对帝国主义列强侵略的憎恶。
其中,纪录片《澳门岁月》主题曲《七子之歌》改编自组诗中的《七子之歌·澳门》。由于纪录片的影响力,故而在1999年12月20日澳门回归用作主题曲。此外,《七子之歌·台湾》与《七子之歌·广州湾》也被改编谱曲为现代歌曲。
较为知名的《七子之歌·台湾》有2个版本,一个是电视剧《郑成功》片尾曲(香港演员陈庭威饰演郑成功);一个是2006年湖北宜昌市音乐家协会副主席、宜都市音协主席袁忠宜谱曲的版本。2个版本均采用闻一多的《七子之歌·台湾》作为歌词。此外,还存在其他改编版本。
1、《七子之歌·澳门》
作者:闻一多
你可知妈港不是我的真名姓?
我离开你的襁褓太久了,母亲!
但是他们掳去的是我的肉体,
你依然保管我内心的灵魂。
那三百年来梦寐不忘的生母啊!
请叫儿的乳名,
叫我一声“澳门”!
母亲!我要回来,母亲!
2、《七子之歌·香港》
作者:闻一多
我好比凤阙阶前守夜的黄豹,
母亲呀,我身份虽微,地位险要。
如今狞恶的海狮扑在我身上,
啖着我的骨肉,咽着我的脂膏;
母亲呀,我哭泣号啕,呼你不应。
母亲呀,快让我躲入你的怀抱!
母亲!我要回来,母亲!
3、《七子之歌·台湾》
作者:闻一多
我们是东海捧出的珍珠一串,
琉球是我的群弟,我就是台湾。
我胸中还氤氲着郑氏的英魂,
精忠的赤血点染了我的家传。
母亲,酷炎的夏日要晒死我了,
赐我个号令,我还能背水一战。
母亲!我要回来,母亲!
现代改编为歌曲《七子之歌·台湾》
4、《七子之歌·威海卫》
作者:闻一多
再让我看守着中华最古老的海,
这边岸上原有圣人的丘陵在。
母亲,莫忘了我是防海的健将,
我有一座刘公岛作我的盾牌。
快救我回来呀,时期已经到了。
我背后葬的尽是圣人的遗骸!
母亲!我要回来,母亲!
5、《七子之歌·广州湾》
作者:闻一多
东海和硇州是我的一双管钥,
我是神州后门上的一把铁锁。
你为什么把我借给一个盗贼?
母亲呀,你千万不该抛弃了我!
母亲,让我快回到你的膝前来,
我要紧紧地拥抱着你的脚踝。
母亲!我要回来,母亲!
1: 1553年葡萄牙强占澳门
2:1842年英国强占香港
3:1895年日本强占台湾
4:1898年英国强占威海卫
5:1898年法国强占广州湾
6:1898年英国强占九龙
7:1898年沙俄强占旅顺、大连;后“让给”日本