求 镜音双子 E.C.H.O歌词

 我来答
Rok_Lancelot
高粉答主

推荐于2016-03-02 · 关注我不会让你失望
知道顶级答主
回答量:4.5万
采纳率:79%
帮助的人:4亿
展开全部
  E.C.H.O

  作词:じーざすP(ワンダフル☆オポチュニティ!)
  作曲:じーざすP(ワンダフル☆オポチュニティ!)
  编曲:じーざすP(ワンダフル☆オポチュニティ!)
  呗:镜音リン・镜音レン

  歌词
  キミがキライなお菓子を食べる。
  それはとても甘い。
  恋の味に重なると消えた。

  妄想してたような
  騒々しい日々が
  空転してるような
  そんな瞳(め)をしてた。

  キミの嫌いな言叶をならべ
  ボクは微笑を浮かべて
  噛み付くように闻かせてほしいのです。

  「ココから连れ出して」って
  「上升気流乗って、连れ出して」って
  憧れを集めて、ココにおいでよ。

  キミとボクは似ているだけで
  それ以外ワカラナイ
  ゆれる 廻る 离れてく
  キエソウナ・・
  また近づいてく。
  出口はどこにあるの?
  かくれんぼして游んだ梦、
  闻こえないフリはやめて
  お愿い お愿い

  生き写しの如く同じ颜
  ヘンね。表情までもが。
  少し憎らしいとさえ思うのです。

  キミのそのえがおには、
  裏と表があるような気がして
  わからなくなる。

  わからないから、
  わからなかった。
  雨降る夜に
  雨にうたれて
  外に飞び出して、
  もがいてた。
  大きな声で叫んだ。
  「おわりにしよう。」

  泣いて泣いて泣いても
  何もかわらないことならいっそ、
  心消してしまいたい。
  モドシテ・・
  ほら、初期化してく。
  温度のないはずだった
  机械みたいな音がしてた
  あの日のボクに戻りたい。
  お愿い お愿い。

  中文翻译:
  E.C.H.O

  大快朵颐你讨厌的点心。
  那滋味十分甜美。
  重叠爱恋的味道後消失了。

  如同妄想过後
  喧哗的每一天
  就像空转著般
  露出那样的眼神。

  列举你讨厌的论调
  我浮现著微笑
  紧咬不放似地想逼你听。

  「带我离开这里」
  「乘著上升气流、带我离开」
  聚集著憧憬、过来这里喔。

  你与我是相似的
  除此以外一无所知
  摇摆不定 围绕 远去
  像要消失一样・・
  又再度靠近。
  出口在哪里呢?
  玩著捉迷藏游戏的梦
  请别装作听不见
  求求你 求求你

  宛如一模一样的相同长相
  真奇怪。就连表情也是。
  甚至觉得有点面目可憎。 

  在你的那个笑容里
  表与裏好像不一的感觉
  开始变得不明白。

  因为不明白、
  未能够明白。
  降雨的夜里
  被雨水打溼
  夺门而出、
  痛苦挣扎。
  大声地叫喊。
  「我们结束吧。」

  一再哭泣哭泣哭泣
  如果什麼也没有改变的话乾脆、
  想把心销毁掉。
  回到从前吧・・
  嘿、初始化开始。
  本该没有温度
  发出了机械般的声音
  想变回那一天的我。
  求求祢 求求祢。
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式