沛公默然,曰:“固不如也!且为之奈何?”的翻译

翻译准确的有答谢分... 翻译准确的有答谢分 展开
教育小百科达人
2019-02-20 · TA获得超过156万个赞
知道大有可为答主
回答量:8828
采纳率:99%
帮助的人:500万
展开全部

沛公默然,曰:“固不如也。且为之奈何?”

翻译:刘邦沉默了一会儿,说:“当然不能啊。这又将怎么办呢?”

出处:《鸿门宴》。

《鸿门宴》是汉代史学家、文学家司马迁创作的一篇史传文,出自《史记·项羽本纪》。文章叙述的是秦朝灭亡后(公元前206年)两支抗秦军队的领袖项羽和刘邦在秦朝都城咸阳郊外的鸿门举行的一次宴会。

全文以刘邦赴项营请罪为核心,连同赴营以前和逃席以后分为三个部分,以曹无伤告密、项羽决定进攻始,以项羽受璧、曹无伤被诛终,按项羽是否发动进攻、刘邦能否安然逃席两个问题逐层展开故事。情节跌宕起伏,形象生动鲜明,组织周密严谨,语言精练优美。


扩展资料:

《鸿门宴》主要塑造了项羽的形象,集中表现了他自矜功伐的性格。他挟击败秦军主力的胜利余威,带兵进至函谷关,紧闭的关门严重损伤了他的自信心自尊心,因此他遣将击关;入关后听说刘邦“欲王关中”,刺痛了他唯我能霸王天下的自负自尊,于是立即决定进攻;而在获悉刘邦“籍吏民,封府库”,等待他来处理,便放弃了进攻的打算。

更由于自矜功伐,他不把刘邦视为主要对手,不想在席间杀死他,而刘邦又注意维护他的尊严,使他动了“不忍”之心,所以对范增的多次暗示“默然不应”,对项庄、项伯筵间舞剑也不表态。这种“不忍”之心甚至使他对樊哙采取了格外宽容的态度:樊哙没有资格与会,本可以叱出,但他理解樊哙的心情,反而赐酒。

樊哙陈词,虽有指责的话,但又把他看得比怀王更高,有“求赏”之意,都合乎他自矜功伐的心理,他内心有愧而“未有以应”,于是优礼有加,赐樊哙坐。自矜功伐而又“为人不忍”,虽一时成功,最后终不免于失败。

作者写项羽听了曹无伤告密之后的反应和听了项伯劝解之后的反应,形成两个极端,把项羽毫无主见,不辨忠奸,既易冲动又易受骗的性格勾画得十分鲜明;写项羽在鸿门宴上既不顾范增再三催促杀刘邦的暗示,又不制止项庄意在杀刘邦的舞剑,还把樊哙的愤激当作豪壮,对刘邦的逃席行为听之任之,处处表现他的优柔寡断。

司马迁是把项羽当作悲剧英雄来描写的,他曾这样评论道:“自矜功伐,奋其私智而不师古,谓霸王之业,欲以力征经营天下,五年卒亡其国。”这篇文章虽只写出人物的一个侧面,却未尝不能窥一斑而知全豹。

参考资料来源:百度百科——鸿门宴

shouji7913
高粉答主

推荐于2017-11-24 · 关注我不会让你失望
知道大有可为答主
回答量:3.1万
采纳率:94%
帮助的人:8075万
展开全部
刘邦沉默(一会儿)说:“本来不如人家,将怎么办呢?”

参考资料: http://www.5156edu.com/page/06-12-27/19484.html

本回答被提问者采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
mygodliliyang
2011-07-16 · TA获得超过1201个赞
知道小有建树答主
回答量:446
采纳率:0%
帮助的人:218万
展开全部
沛公无所谓的说,就算真的不如他(它),那又怎么样。根据上下文,这里的他是人还是事情自己判断、
追问
默然是沉默无言的样子,不是无所谓,你翻的不对。
追答
哦 ,后面的对了没有.?我不学古文好多年。。。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
是阿枣呀
2011-07-16
知道答主
回答量:9
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
沛公沉默了一会儿,说:"我当然是比不上他(项羽)的,那我该拿他怎么办呢?"
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 1条折叠回答
收起 更多回答(2)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式