《世界上最伟大的推销员》一书中的“羊皮卷二”说到:我爱丑陋的人,因为他们有颗宁静的心。这该怎样理解
1个回答
展开全部
丑陋的人并不是指我们说的心灵丑,是指面向丑陋的人。即使面容仇但是,他们许多人并不因此自卑。举个例子说是:就像盲人有颗宁静的心一样。 这样说你就好理解了吧。
因为是英文翻译的,所以理解上会产生歧义。请看这段话的原版:
I will love the ambitious for they can inspire me! I will love the failures for they can teach me. I will love the kings for they are but human; I will love the meek for they are divine. I will love the richfor they are yet lonely; I will love the poor for they are so many. I will love the young for the faith they hold; I will love the beautiful for their eyes of sadness; (后面这句就是中文的我爱丑陋的人,因为他们有颗宁静的心)I will love the ugly for their souls of peace.
因为是英文翻译的,所以理解上会产生歧义。请看这段话的原版:
I will love the ambitious for they can inspire me! I will love the failures for they can teach me. I will love the kings for they are but human; I will love the meek for they are divine. I will love the richfor they are yet lonely; I will love the poor for they are so many. I will love the young for the faith they hold; I will love the beautiful for their eyes of sadness; (后面这句就是中文的我爱丑陋的人,因为他们有颗宁静的心)I will love the ugly for their souls of peace.
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询