请帮我翻译这首日语歌的歌词

稍微看得懂一两句的意思但是歌词全篇没法看懂,帮我翻译一下吧,谢谢。まばたきするように过(す)ぎ去(さ)っていった季节(きせつ)君(きみ)との1(いち)ページはどれも宝物(... 稍微看得懂一两句的意思但是歌词全篇没法看懂,帮我翻译一下吧,谢谢。

まばたきするように 过(す)ぎ去(さ)っていった季节(きせつ)
君(きみ)との1(いち)ページは どれも宝物(たからもの)なんだよ

泣(な)いたり笑(わら)ったり どんな时(とき)もすぐそばで
本当(ほんとう)の幸(しあわ)せを はじめて 仆(ぼく)は知(し)った

ずっとずっと 忘(わす)れられないよ
君と过ごした かけがえない时间(とき)
もしも この先(さき)2人(ふたり)が 止(や)まない雨(あめ)で
立(た)ちつくしたとしても
「爱(あい)してる」 伝(つた)えたいんだ

微(わず)かな灯(あか)りと月(つき)が照(て)らす帰(かえ)り道(みち)
このまま もう少(すこ)し 星(ほし)を数(かぞ)えていようか

远(とお)くの夜空(よぞら)に 鲜(あざ)やかに咲(さ)いた花火(はなび)
消(き)えてゆく花(はな)びらが なんだか悲(かな)しかった

强(つよ)く强く 抱(だ)きしめてたいよ
小(ちい)さな肩(かた)と 柔(やわ)らかな香(かお)り
もしも 描(えが)いた未来(みらい)が 叶(かな)うのならば
他(ほか)に何(なに)もいらない
「爱してる」 心(こころ)を込(こ)めて

届(とど)けたい この想(おも)い
Love letter
To beloved you
用翻译器翻译的请绕道,不要浪费自己的时间。
展开
 我来答
crazy草履虫
2011-07-19 · TA获得超过190个赞
知道小有建树答主
回答量:109
采纳率:0%
帮助的人:116万
展开全部
逝去的季节 仿佛是眨眼之间
和你在一起的日子是我的宝物
哭泣的时候欢笑的时候 无论何时你就在我的身边
是你让我首次尝到了真正的幸福
一直 一直忘不了啊
和你一起度过的 无可取代的时间
如果 就算这之后两个人
在大雨中伫立
想要对你说「我爱你」

在微弱的灯光 伴着月光的归路
就让我们这样 再数一会儿星星吧
远处的夜空中 鲜艳绽放的烟火
消失的花瓣 总让人感到莫名悲伤
紧紧地 紧紧地 想抱着你
小小的肩膀 和柔软的芳香
如果 描绘的未来可以实现的话
其他什么都不需要
「我爱你」 倾注我的心
想要传达给你 这份思念
情书

只是翻译意思 语序有一些变化 望采纳
PS:看到后面才知道是男的唱的= =
追问
其实是女的唱的 - =
迹鳴泂
2011-07-18
知道答主
回答量:8
采纳率:0%
帮助的人:6.8万
展开全部
你能告诉我这首歌中文叫什么吗?
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
匿名用户
2011-07-19
展开全部
歌名?歌手?
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
吉凡桃M4
2011-07-19
知道答主
回答量:66
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
一起走过的季节仿佛眨眼间,转瞬即逝。
我们用爱书写的这一页,价值千金。

无论是哭还是笑,我们一直相依相伴。
此时我开始懂得了什么是真正的幸福。

一直无法忘却,
和你一起走过的无可取代的幸福时光。
即使两人在连绵的雨中矗立,
也想对你说(我爱你)。

微弱的灯光伴随着皎洁的月色,洒在回家的路上。
让我们就这样一起数星星吧。

远处的天空中,绽放着绚丽的烟火。
看着那消逝的烟火,总有种说不出的悲伤。

我想紧紧地、紧紧地抱着你。
抱着你娇小的肩膀,嗅着你淡淡的芳香。
即使描绘的未来可以实现,
我也别无他求,
只愿全心全意地爱着你。

好想将这份心意传达给你。

情书
献给最爱的你
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(2)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式