谁能翻译一下照片中的韩语~

那个英文是don'tgoodbye...不看我还不知道来..... 那个英文是don't goodbye...不看我还不知道来.. 展开
 我来答
gjdrjejr123
2011-07-21 · TA获得超过2264个赞
知道大有可为答主
回答量:1395
采纳率:0%
帮助的人:1496万
展开全部
우린 아니라고 다를꺼라고 난 생각했어.
我一直以为我们跟别人不一样。

이별을 알고도 영원한 사랑을 기대했어.
即使面对离别,也在期待着永远的爱情。

마치 이별이 날 기다린듯이 짜여진 소설처럼...
仿佛离别是在等候着我似得,像紧凑的小说一样..

이별은 준비 없는 소나기처럼 나를 울리고 가.
离别就像没有准备的阵雨一样,弄哭了我就走了。

너 올때까지 기다릴게.너올때까지 잠시만 울게.
我会等到你回来。暂时哭泣着,到你回来为止。

비가 오면 눈물인지 빗물인지 아무도 모를거야.
在下雨天,不会有人知道这是泪水还是雨水的。

죽을 만큼아프고 더 아파도 널 기다릴거야.
(心)痛得要死,我也会等你回来。

너 올때까지 don't goodbye
到你回来为止...不要说再见

나의 사랑은
我的爱...

사랑해요
我爱你
----------------------------------------------------
希望对你有帮助
锦州一
2011-07-19 · TA获得超过2.5万个赞
知道大有可为答主
回答量:2.4万
采纳率:72%
帮助的人:7308万
展开全部
우리는 아니라고 다럴거라고 생각했어
【我相信过我们和别人不一样】
이별을 말고도 영원한 사랑을 기대했어
【不是离别,而是期待着永远的爱】
마치 이별이 날 기다렸다는 듯이 짜여진 소설처럼
【好像离别等待着我似地,像似不透水的小说一样】
이별은 준비없는 소나기 처럼 나를 울리고 가
【离别是毫无防备的阵雨一样,让我哭泣就去了】
너 올 때 까지 잠시만 울게
【等到你来,只要哭一时】
비가오면 눈물인지 빗물이니 아무도 모르는거야
【下雨的话,看不清是眼泪,还是雨水,谁也不知道啊】
죽을만큼 아프고 더 아파도 널 기다릴꺼야.너올때까지
【像死一样疼痛加疼痛,一定要等你你回来,一直等你回来】
adrfe gooztge나의 사랑은 사랑해요.
【adrfe gooztge我的爱我爱】
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
only04517me
2011-07-19
知道答主
回答量:3
采纳率:0%
帮助的人:5042
展开全部
我相信我们和别人是不一样的。想永远在一起不想分开。仿佛分离就想紧凑的小说一样。离别就想没有准备的骤雨一样,我只能哭着走了。等到你来,过一会哭。下了雨谁也不知道是雨水还是泪水。像死了一样疼上加疼,一定要等你回来。一直等你回来。我的爱我爱你。(这就是我大概的理解哦。差不多吧 。)
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
利他为主
2011-07-20 · TA获得超过6093个赞
知道大有可为答主
回答量:3816
采纳率:50%
帮助的人:1569万
展开全部
우린 아니라고 다를꺼라고 난 생각했어
我以为我们和别人不一样

이별을말고도 영원한 사랑을 기대했어
不是离别而是期待永远的爱

마치 이별이 날 기다린 듯이 짜여진 소설처럼
离别就好像是为我而写的小说一样

이별은 준비 없는 소나기처럼 나를 울러고 가
离别就好像没有准备的雷阵雨一样,我哭着走了

너 올 때까지 기다릴게,너 올 때까지 잠시만 울게
我等到你来为止,我暂时哭到你来为止

비가 오면 눈물인지 빗물인지 아무도 모를거야
下雨的话,不知道是眼泪还是雨水,什么都不知道了

죽을 만큼 아프고 더 아파도 널 기다릴거야
像要死一样的疼,但再疼也要等到你

너 올 때까지 dont goodbye
dont goodbye直到你来为止

나의 사랑은 사랑해요.
我的爱人我爱你。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(2)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式