求翻译这段日文
梦ちっぽけでもいいから手を离すなよもう一回笑うためそこにある现実が痛いほどシビアでポジティブがあっけなく崩れてゆく音を闻いたよまさか…涙?ヤバいこんなんじゃ君を置いてはゆ...
梦ちっぽけでもいいから 手を离すなよ
もう一回 笑うため
そこにある现実が痛いほどシビアで
ポジティブがあっけなく 崩れてゆく音を闻いたよ
まさか…涙?
ヤバいこんなんじゃ
君を置いてはゆけない
今なにもかもがゼロでも きっと见つけ出せる
手のひら めいっぱい空に向け
どん底に不幸?! いーじゃねえか明日があるから
もう一回 笑おうぜ
不器用なやり方じゃ 心までズタボロ
やせ我慢 上等じゃん NO! って 思いきり叫べよ
背中むける
ちぇ 意地っ张り
とても目が离せないぜ
限りなくそれがゼロでも 谛めたりしない
もう君は ひとりぼっちじゃないから
シアワセもきっと 近くに転がってるさ
そんじゃ 始めるぜ
今なにもかもがゼロでも きっと见つけ出せる
手のひら めいっぱい空に向け
待ってろ いますぐ行くから すぐに追いつくから
绝望ぶっ壊し 守ってやる
めちゃくちゃに伤ついた分 强くなってさ
もう一回 笑おうぜ
是首歌,百度找不到中文翻译,求高人翻译 展开
もう一回 笑うため
そこにある现実が痛いほどシビアで
ポジティブがあっけなく 崩れてゆく音を闻いたよ
まさか…涙?
ヤバいこんなんじゃ
君を置いてはゆけない
今なにもかもがゼロでも きっと见つけ出せる
手のひら めいっぱい空に向け
どん底に不幸?! いーじゃねえか明日があるから
もう一回 笑おうぜ
不器用なやり方じゃ 心までズタボロ
やせ我慢 上等じゃん NO! って 思いきり叫べよ
背中むける
ちぇ 意地っ张り
とても目が离せないぜ
限りなくそれがゼロでも 谛めたりしない
もう君は ひとりぼっちじゃないから
シアワセもきっと 近くに転がってるさ
そんじゃ 始めるぜ
今なにもかもがゼロでも きっと见つけ出せる
手のひら めいっぱい空に向け
待ってろ いますぐ行くから すぐに追いつくから
绝望ぶっ壊し 守ってやる
めちゃくちゃに伤ついた分 强くなってさ
もう一回 笑おうぜ
是首歌,百度找不到中文翻译,求高人翻译 展开
4个回答
展开全部
全部手打,请参考
------------------------
梦ちっぽけでもいいから 手を离すなよ
即使是梦也好,请不好松开手。
もう一回 笑うため
为了能再笑一次
そこにある现実が痛いほどシビアで
在现实中那种痛苦
ポジティブがあっけなく 崩れてゆく音を闻いたよ
一定要听听这颤抖的声音。
まさか…涙?
难道是泪水?
ヤバいこんなんじゃ
这样真的难受。
君を置いてはゆけない
不能不顾你
今なにもかもがゼロでも きっと见つけ出せる
即使现在从零开始,也一定会找到
手のひら めいっぱい空に向け
透过指缝望向天空
どん底に不幸?! いーじゃねえか明日があるから
真的是不幸?就这样吧,因为还有明天。
もう一回 笑おうぜ
再笑一次。
不器用なやり方じゃ 心までズタボロ
愚蠢的做法只会让心更痛
やせ我慢 上等じゃん NO! って 思いきり叫べよ
对默默忍受说不,尽情叫喊吧
背中むける
转过身
ちぇ 意地っ张り
坚持到底。
とても目が离せないぜ
视线难以离开
限りなくそれがゼロでも 谛めたりしない
即使从零开始也不要放弃
もう君は ひとりぼっちじゃないから
因为不是你孤单一人
シアワセもきっと 近くに転がってるさ
幸福一定就在你身边
そんじゃ 始めるぜ
就这样开始
今なにもかもがゼロでも きっと见つけ出せる
即使现在从零开始,也一定会找到
手のひら めいっぱい空に向け
透过指缝望向天空
待ってろ いますぐ行くから すぐに追いつくから
等着我,现在就会去,马上就会追上你
绝望ぶっ壊し 守ってやる
打破绝望,会守候着你。
めちゃくちゃに伤ついた分 强くなってさ
受过各种伤才会坚强
もう一回 笑おうぜ
再笑一次。
------------------------
梦ちっぽけでもいいから 手を离すなよ
即使是梦也好,请不好松开手。
もう一回 笑うため
为了能再笑一次
そこにある现実が痛いほどシビアで
在现实中那种痛苦
ポジティブがあっけなく 崩れてゆく音を闻いたよ
一定要听听这颤抖的声音。
まさか…涙?
难道是泪水?
ヤバいこんなんじゃ
这样真的难受。
君を置いてはゆけない
不能不顾你
今なにもかもがゼロでも きっと见つけ出せる
即使现在从零开始,也一定会找到
手のひら めいっぱい空に向け
透过指缝望向天空
どん底に不幸?! いーじゃねえか明日があるから
真的是不幸?就这样吧,因为还有明天。
もう一回 笑おうぜ
再笑一次。
不器用なやり方じゃ 心までズタボロ
愚蠢的做法只会让心更痛
やせ我慢 上等じゃん NO! って 思いきり叫べよ
对默默忍受说不,尽情叫喊吧
背中むける
转过身
ちぇ 意地っ张り
坚持到底。
とても目が离せないぜ
视线难以离开
限りなくそれがゼロでも 谛めたりしない
即使从零开始也不要放弃
もう君は ひとりぼっちじゃないから
因为不是你孤单一人
シアワセもきっと 近くに転がってるさ
幸福一定就在你身边
そんじゃ 始めるぜ
就这样开始
今なにもかもがゼロでも きっと见つけ出せる
即使现在从零开始,也一定会找到
手のひら めいっぱい空に向け
透过指缝望向天空
待ってろ いますぐ行くから すぐに追いつくから
等着我,现在就会去,马上就会追上你
绝望ぶっ壊し 守ってやる
打破绝望,会守候着你。
めちゃくちゃに伤ついた分 强くなってさ
受过各种伤才会坚强
もう一回 笑おうぜ
再笑一次。
展开全部
我得到的只是一个可怜的离的梦
对于一个多笑
在比较中有剧烈疼痛现実
我突然倒塌死亡闻了积极的基调
没办法... ...泪水?
一个柱塞哑巴图标
您可以留下Yukenai
但可以肯定的零见出色如现在是什么
向着天空棕榈发挥到淋漓尽致
不幸的是,深处?从Janee!那边明天或不
让我们多一个微笑
将心灵的笨拙的方式来Zutaboro
上等一月瘦没有耐心!我思Ikiri喊
皮尔回
津市骨干张日啧啧
让眼睛不太离
因为它不能为零无限谛
这不是你不再是独自一人
当然,我正躺在靠近幸福
Let'll开始亏损
但可以肯定的零见出色如现在是什么
向着天空棕榈发挥到淋漓尽致
现在去追赶立即从过滤等待
我会保护突破的bukkake绝望
那一刻它肯定强伤惹
让我们多一个微笑
对于一个多笑
在比较中有剧烈疼痛现実
我突然倒塌死亡闻了积极的基调
没办法... ...泪水?
一个柱塞哑巴图标
您可以留下Yukenai
但可以肯定的零见出色如现在是什么
向着天空棕榈发挥到淋漓尽致
不幸的是,深处?从Janee!那边明天或不
让我们多一个微笑
将心灵的笨拙的方式来Zutaboro
上等一月瘦没有耐心!我思Ikiri喊
皮尔回
津市骨干张日啧啧
让眼睛不太离
因为它不能为零无限谛
这不是你不再是独自一人
当然,我正躺在靠近幸福
Let'll开始亏损
但可以肯定的零见出色如现在是什么
向着天空棕榈发挥到淋漓尽致
现在去追赶立即从过滤等待
我会保护突破的bukkake绝望
那一刻它肯定强伤惹
让我们多一个微笑
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
梦渺小也好,手松开啊
再来一次笑话
在现实中毫不留情痛
肯定是被打破,去听的人啊
难道…眼泪?
但是真郁闷
决不允许你?
现在什么都没有发现不过
充满了手掌仰望天空
几近不幸?!好~ ~吗?明天
再来一次事情的
不中用的方式ズタボロ心吧
瘦忍耐上啊~ ~ no !一到叫。………………
背低声
不~ ~ 1996年亚特兰大奥运会上突出
非常关注了
那是无限零谛梅奈
你已经不是孤单一人
一定会有幸福也一定会附近滚
那么开始了
现在什么都没有发现不过
充满了手掌仰望天空
等著我们现在马上回去马上就能追上
- - - - - - -弄坏了
乱七八糟的伤害的坚强
再来一次事情的
再来一次笑话
在现实中毫不留情痛
肯定是被打破,去听的人啊
难道…眼泪?
但是真郁闷
决不允许你?
现在什么都没有发现不过
充满了手掌仰望天空
几近不幸?!好~ ~吗?明天
再来一次事情的
不中用的方式ズタボロ心吧
瘦忍耐上啊~ ~ no !一到叫。………………
背低声
不~ ~ 1996年亚特兰大奥运会上突出
非常关注了
那是无限零谛梅奈
你已经不是孤单一人
一定会有幸福也一定会附近滚
那么开始了
现在什么都没有发现不过
充满了手掌仰望天空
等著我们现在马上回去马上就能追上
- - - - - - -弄坏了
乱七八糟的伤害的坚强
再来一次事情的
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
misia-0303翻的最好了
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询