英文翻译!
amanofscuessamanofvaluetrynottobecomtrytobecomTrynottobecomamanofscuess,butrathertryt...
a man of scuess
a man of value
try not to becom
try to becom
Try not to becom a man of scuess,but rather try to becom a man of value.
译:即使不能成为一名成功者,但也可以作一个有用的人!这样对不对?
success ful people ask beeter questions,and as a result,they get beeter answers.
a quality life
quality questions
quality questions create a quality life. 展开
a man of value
try not to becom
try to becom
Try not to becom a man of scuess,but rather try to becom a man of value.
译:即使不能成为一名成功者,但也可以作一个有用的人!这样对不对?
success ful people ask beeter questions,and as a result,they get beeter answers.
a quality life
quality questions
quality questions create a quality life. 展开
1个回答
展开全部
首先,其中有很多小小的打字错误,下面都改过来了
a man of scuess 成功的人
a man of value有价值的人
try not to become 不要试着变成
try to become 试着变成
Try not to become a man of scuess,but rather try to become a man of value.
译:即使不能成为一名成功者,但也可以作一个有用的人!这样对不对?
回答:建议不要这样子翻译,因为其中有个rather,这个词有宁可的意思。
建议翻译:与其说试着变成一个成功的人,不如试着变成一个有价值的人。
successful people ask better questions,and as a result,they get better answers.
成功的人总会问更好的问题,因此他们也会得到更好的回答。
a quality life 有质量的生活
quality questions 有质量的问题
quality questions create a quality life.
有质量的问题创造了有质量的生活。
希望对你有帮助,欢迎追问~
a man of scuess 成功的人
a man of value有价值的人
try not to become 不要试着变成
try to become 试着变成
Try not to become a man of scuess,but rather try to become a man of value.
译:即使不能成为一名成功者,但也可以作一个有用的人!这样对不对?
回答:建议不要这样子翻译,因为其中有个rather,这个词有宁可的意思。
建议翻译:与其说试着变成一个成功的人,不如试着变成一个有价值的人。
successful people ask better questions,and as a result,they get better answers.
成功的人总会问更好的问题,因此他们也会得到更好的回答。
a quality life 有质量的生活
quality questions 有质量的问题
quality questions create a quality life.
有质量的问题创造了有质量的生活。
希望对你有帮助,欢迎追问~
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询