唐蒙是不是翻译国外体育运动员的名字(特别是足球运动员)最为标准的一个体育解说员(评论员)?
你只要给他一个外国人的名字,他能马上翻译成中文,且翻译很标准.如蒂耶里*昂利(ThierryHenry)即我们所知的阿森纳前锋亨利,唐蒙是根据法语念法翻译的,真了不起啊!...
你只要给他一个外国人的名字,他能马上翻译成中文,且翻译很标准.如蒂耶里*昂利(Thierry Henry)即我们所知的阿森纳前锋亨利,唐蒙是根据法语念法翻译的,真了不起啊!
展开
3个回答
展开全部
应该不是,原因有二,一是此人并非学外语专业拦森出身(在体育评论员简清亩中倒是黄健翔是外语专业毕业)其二,我国对在媒体中使用正凳的外国人名一般是以新华社的翻译为准或是中国体育总局的某些文件为准。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
只知道他特别喜欢读全名……
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
只知道他特别喜欢读全名……
本回答被提问者采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询