
英语高手们,麻烦帮我翻译一下吧,在线等,谢谢~`
Iamwithahigh-techPRfirm.Weareexperiencedinthetelecommarketandcanhelpyoutellyourstory....
I am with a high-tech PR firm. We are experienced in the telecom market and can help you tell your story. We can arrange national newspaper and magazine stories, trade stories and analyst briefings. We are senior PR people with good press contacts.
展开
展开全部
我效力于一家高科技公关公司。我们对于电信市场十分有经验,而且能帮助你更好的讲述你的故事(英语中这句话的意思是:能帮你做出效果好的正面宣传)。我们能安排全国性报纸,杂志故事,商业故事和分析简报对你进行报道(原句直译虽然没有‘进行报道’的词句,但是我做过公关,这样说就是这个意思)。我们是与媒体有良好关系的资深公关人员。
展开全部
我在一个高技术的PR(公关)团体.我们在电信市场很有经验而且可以帮助你介绍你的故事.我们可以整理国家报纸和杂志故事,商业故事和分析简报.我们是高级的有很好交集能力的PR(公关)
大体上这个意思
大体上这个意思
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
我是与高技术PR 企业。我们被体验在电信市场上, 能帮助您讲您的故事。我们能安排全国报纸和杂志故事、商业故事和分析员简报。我们是资深PR 人民以好新闻联络。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询