那些翻译日剧等的字幕组是一些什么人啊,他们翻得准吗?

三楼你看DVD是在哪看啊,买碟子看吗?是啊,日剧好多口语不好懂啊,特别是年轻人说话。很多都简化了的。ps:你是说那个下黄片的电驴吗?... 三楼你看DVD是在哪看啊,买碟子看吗?是啊,日剧好多口语不好懂啊,特别是年轻人说话。很多都简化了的。ps:你是说那个下黄片的电驴吗? 展开
摩欣珈蓝0fO
2007-07-02 · TA获得超过2055个赞
知道小有建树答主
回答量:860
采纳率:0%
帮助的人:1315万
展开全部
据我所知,他们是不同的团体,也是有一定能力的,我天天都看日剧,有的dvd很多错误,看得我自己都生气,索性把字幕关了,听日语好了,虽然有的时候也不懂,我现在下了一个电驴,那里的翻译工作人员我认为很优秀,因为日本也有一些地方语言,也和中国一样,虽然很难,他们都翻译得很好。
宿弦秃C1
2007-07-02 · TA获得超过598个赞
知道小有建树答主
回答量:749
采纳率:0%
帮助的人:551万
展开全部
大部分都准~~
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
那一年学会飞翔
2007-07-02 · 超过40用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:93
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
可作参考
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(1)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式