各位拜托了,帮我翻译一下这几句话(中译英)!!谢谢!有10分悬赏的~~~ 10

除非人民币兑美元汇率有大幅度升值或中国政府退税政策再有降低以及原材料等有大的上升,我们的价格我们保持不变。尽管我们通过降低成本弥补了一些损失但我们受到的压力仍然是巨大的.... 除非人民币兑美元汇率有大幅度升值或中国政府退税政策再有降低以及原材料等有大的上升,我们的价格我们保持不变。尽管我们通过降低成本弥补了一些损失但我们受到的压力仍然是巨大的.之所以这样做,我们看的是长远利益和稳定合作!
还有以下两句话要翻译:
1。由于报价时与现在的汇率差,我们的价格差了很多;
2。由于退税的原因,价格差了不少;
3。尽管如此我们也不要客户全部承担。能否承担一半,即50%,这样帮我们度过难关,我们将非常感谢!
(注:在线等~~~~~)
展开
 我来答
pingyiyu12
2007-07-03 · TA获得超过378个赞
知道小有建树答主
回答量:733
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
Unless the yuan exchange rate against the dollar or a significant revaluation of the Chinese government tax policy, and further reduction of raw materials such as a big rise , the price we remain unchanged. Although we make up for by reducing the cost of some losses but the pressure on us is enormous. In doing so, we see the long-term interests of stability and cooperation.
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式