爱言叶是什么意思?看初音很多歌词里也有“言叶”,不理解。感谢·····
3个回答
展开全部
爱言叶是初音的一首歌,翻译过来是:爱的暗号(爱的语言)
言叶是日语,中文意思i是:语言
ことば**【言叶】→[惯用]
1话huà→__→[中];语言yuyán→__→[中];[话すときに用いる]言词yáncí.__“语言”は通常,口语と书面语を総称していうが,“文字”と対比させていうときは话しことばをさす.¶话し~/口语;白话.¶书き~/书面语;文章语.¶田舎~/乡音xiangyin;土话.¶甘い~/甜言蜜语tián yán mì yu.¶婉曲な~/婉言wanyán.¶誓いの~/誓言shìyán.¶めでたい~/吉利话jílìhuà;吉祥话jíxiánghuà.¶祝いの~/祝词zhùcí.¶~数の多い人/话多的人;爱说话的人;饶舌ráoshé的人.¶~数の少ない人/话少的人;沉默chénmò寡言guayán的人.¶返す~がない/无言答对;无话可答.¶惊いて~が出ない/吓xià得说不出话.¶お互いに~が通じない/彼此bici语言不通.¶~が身にしみる/语重心长,感人肺腑.¶~をさしはさむ/插话chahuà.¶~がのどにつかえて出てこなかった/言哽geng于喉hóu→__→[中].¶~で言い表せない/用语言表达不出来.¶~をかける/搭话dahuà;打招呼.¶~を尽くす/言至zhì意尽.¶~を交わす/交谈.¶~をかえて言えば/换句话说.¶~遣い/说话; 说法; 用词.
2((言い表し))说法shuofa;[话・文章の]措词cuòcí;[文章のあや]词藻cízao;[诗文中の]字眼zìyan.¶~がはっきりしている/说得干脆gancuì;说得清楚qingchu.¶~がおだやかである/语调yudiào和气.¶あの子は~が悪い/那孩子说话野ye.¶~巧みに诱う/花言巧语hua yán qiao yu地劝诱quànyòu.¶お~ですが…/虽然您这么说……(表示反驳对方).¶お~ですから…/既然您这么说…….¶~の用い方が不适当だ/用词不当bùdàng.¶~が足りない/词不达意.¶~激しく叱责する/疾言厉色jí yán lì sè.
3((小说や芝居の))会话部分huìhuà bùfen;[せりふ]道白dàobái.
4((歌剧などの))散文部分sanwén bùfen.
◇~多ければ耻多し 言多语失.
◇~がとがる语调严厉yánlì起来.
◇~なお耳にあり言犹在耳yán yóu zài er『成语』.
◇~に甘える承chéng您这么说.¶お~に甘えてちょうだいします/承您这么说我就收下shouxià了.
◇~に余る没法说; 说不出来; 没法表达biaodá.
◇~にさやがある话里「有话〔有费解fèijie,不真实处〕.
◇~に花が咲く1谈笑风生tán xiào feng sheng『成语』;说得起劲qijìn. 2说得太起劲吵chao起来.
◇~に花実を交ぜる说得半真半假.
◇~に钉をさす(生怕shengpà对方听错)叮嘱dingzhu;嘱付zhufù.
◇~は立居を表す谈话表示品质pinzhì.
◇~を返す1((答える))回答→__→[中]. 2((言い返す))反驳fanbó.¶お~を返すようですが,そうではないと存じます/恕shù我冒昧màomèi,我以为不是那样.
◇~を饰る1美言;往好里说. 2((うそをつく))扯谎chehuang.¶~を饰らずに言えば/着实zhuóshí
言叶是日语,中文意思i是:语言
ことば**【言叶】→[惯用]
1话huà→__→[中];语言yuyán→__→[中];[话すときに用いる]言词yáncí.__“语言”は通常,口语と书面语を総称していうが,“文字”と対比させていうときは话しことばをさす.¶话し~/口语;白话.¶书き~/书面语;文章语.¶田舎~/乡音xiangyin;土话.¶甘い~/甜言蜜语tián yán mì yu.¶婉曲な~/婉言wanyán.¶誓いの~/誓言shìyán.¶めでたい~/吉利话jílìhuà;吉祥话jíxiánghuà.¶祝いの~/祝词zhùcí.¶~数の多い人/话多的人;爱说话的人;饶舌ráoshé的人.¶~数の少ない人/话少的人;沉默chénmò寡言guayán的人.¶返す~がない/无言答对;无话可答.¶惊いて~が出ない/吓xià得说不出话.¶お互いに~が通じない/彼此bici语言不通.¶~が身にしみる/语重心长,感人肺腑.¶~をさしはさむ/插话chahuà.¶~がのどにつかえて出てこなかった/言哽geng于喉hóu→__→[中].¶~で言い表せない/用语言表达不出来.¶~をかける/搭话dahuà;打招呼.¶~を尽くす/言至zhì意尽.¶~を交わす/交谈.¶~をかえて言えば/换句话说.¶~遣い/说话; 说法; 用词.
2((言い表し))说法shuofa;[话・文章の]措词cuòcí;[文章のあや]词藻cízao;[诗文中の]字眼zìyan.¶~がはっきりしている/说得干脆gancuì;说得清楚qingchu.¶~がおだやかである/语调yudiào和气.¶あの子は~が悪い/那孩子说话野ye.¶~巧みに诱う/花言巧语hua yán qiao yu地劝诱quànyòu.¶お~ですが…/虽然您这么说……(表示反驳对方).¶お~ですから…/既然您这么说…….¶~の用い方が不适当だ/用词不当bùdàng.¶~が足りない/词不达意.¶~激しく叱责する/疾言厉色jí yán lì sè.
3((小说や芝居の))会话部分huìhuà bùfen;[せりふ]道白dàobái.
4((歌剧などの))散文部分sanwén bùfen.
◇~多ければ耻多し 言多语失.
◇~がとがる语调严厉yánlì起来.
◇~なお耳にあり言犹在耳yán yóu zài er『成语』.
◇~に甘える承chéng您这么说.¶お~に甘えてちょうだいします/承您这么说我就收下shouxià了.
◇~に余る没法说; 说不出来; 没法表达biaodá.
◇~にさやがある话里「有话〔有费解fèijie,不真实处〕.
◇~に花が咲く1谈笑风生tán xiào feng sheng『成语』;说得起劲qijìn. 2说得太起劲吵chao起来.
◇~に花実を交ぜる说得半真半假.
◇~に钉をさす(生怕shengpà对方听错)叮嘱dingzhu;嘱付zhufù.
◇~は立居を表す谈话表示品质pinzhì.
◇~を返す1((答える))回答→__→[中]. 2((言い返す))反驳fanbó.¶お~を返すようですが,そうではないと存じます/恕shù我冒昧màomèi,我以为不是那样.
◇~を饰る1美言;往好里说. 2((うそをつく))扯谎chehuang.¶~を饰らずに言えば/着实zhuóshí
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询