“大运安保 有你更精彩” 麻烦哪位英语高手帮我译下!小女子感激不尽!

三尼莱行15
2011-07-29 · TA获得超过7830个赞
知道大有可为答主
回答量:4990
采纳率:0%
帮助的人:5435万
展开全部
Big Fortune Security, more wonderful life with you!
jiahaoxie

2011-07-29 · TA获得超过13.8万个赞
知道大有可为答主
回答量:6.6万
采纳率:87%
帮助的人:1.9亿
展开全部
"大运"可译作:Dà yùn 或Grand Canal(大运河)
所以全句可以是:
Grand Canal Security with you more exciting
Dà yùn Security with you more exciting
追问
大运=universiade。。
那就universiade Security more wonderful life with you??对吗?
追答
可以!
但life 後面再接with you有點不習慣!所以建議:
Universiade Security, much more wonderful with you.
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
middleyang
2011-07-29 · TA获得超过518个赞
知道小有建树答主
回答量:632
采纳率:25%
帮助的人:258万
展开全部
Da Yun Security, more excellent to have you.
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(1)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式