帮忙翻译一下日语婚纱专用词。。。在线等。。

像:拖尾,一字肩,吊带,无袖,高腰,窄摆,抹胸,带袖,超短,显瘦,单肩,白色,米色,包肩,蓬裙,绸缎,蕾丝,雪纺,欧根纱……比较多点,请高手中的高手帮忙翻译一下。翻译的时... 像:拖尾,一字肩,吊带,无袖,高腰,窄摆,抹胸,带袖,超短,显瘦,单肩,白色,米色,包肩,蓬裙,绸缎,蕾丝,雪纺,欧根纱……
比较多点,请高手中的高手帮忙翻译一下。翻译的时候最好不要超过两个字哦,可以简洁专业一点啦,如果有其他我没有想到的式样,还请多补充,会有加分的
展开
 我来答
匿名用户
2011-07-29
展开全部
我刚结婚,所以懂一些哈哈

拖尾:トレーン 或者 引き裾 ひきすそ
请参考:http://www.weddingpark.net/guide/glossary/dress/skirtline.html
一字肩:オフショルダー
吊带:ホルターネック
无袖:ノースリーブ
高腰:这个不是很清楚,不过说【腰高め】就能明白
窄摆:マーメイドライン(这个是美人鱼形的)
具体请参考:http://www.weddingpark.net/guide/glossary/dress/silhouette.html
抹胸:ビスチェ
带袖:着要分开来说。有【长袖】・【七分袖】・【半袖】
超短:ミニー
显瘦:スレンダーライン 或者 【细身】
单肩:シングル肩
白色:ホワイト色(这个是纯白),パールホワイト(这是珍珠白)
米色:ベージュ色
包肩:バルーンスリーブ(就是肩膀蓬起来的那种),或者パフスリーブ
具体的请参考:http://www.weddingpark.net/guide/glossary/dress/sleeveline.html
蓬裙:チュールスカート
绸缎:シルク(就是silk的日语发音拉)
蕾丝:レース
雪纺:レーヨン
欧根纱:这个不太懂。。。

总之你可以参考这个网页,大部分都有
http://www.weddingpark.net/guide/glossary/dress/sleeveline.html
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式