5个回答
展开全部
XXさま
突然のお手纸で失礼致します。
内容
宜しくお愿いします。
敬具
例1.○ 见本次郎 先生
例2.○ 教授 见本次郎 様
例3.× 见本次郎 先生様
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
以上、ご参考になりましたら。
突然のお手纸で失礼致します。
内容
宜しくお愿いします。
敬具
例1.○ 见本次郎 先生
例2.○ 教授 见本次郎 様
例3.× 见本次郎 先生様
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
以上、ご参考になりましたら。
本回答被提问者采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
(外教给我回是这么写的:)
XX君へ
では、今日はこの辺で XX
(你给老师写,自然是:XX先生へ)
XX君へ
では、今日はこの辺で XX
(你给老师写,自然是:XX先生へ)
追问
开头问候语什么的呢
追答
お久しぶりです。お変わりありませんか? or
お久しぶりです。お元気ですか?
本回答被网友采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
我在发邮件的时候就是用这个形式的
XX 様
お世话になり有难うございます。(お世话になっております。)
中间:正文
以上
宜しくお愿いします。
XX 様
お世话になり有难うございます。(お世话になっております。)
中间:正文
以上
宜しくお愿いします。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
2011-07-30
展开全部
(外教给我回是这么写的:)
XX君へ
では、今日はこの辺で XX
(你给老师写,自然是:XX先生へ)
XX君へ
では、今日はこの辺で XX
(你给老师写,自然是:XX先生へ)
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询