残酷天使的行动纲领歌词
展开全部
残酷な天使のように(ざんこくなてんしのように)
zankoku-na tenshi no you ni
就像那残酷的天使
少年よ神话になれ(しょうねんよ しんわになれ)
shounen yo shinwa ni nare
少年啊,成为神话吧
苍い风が今(あおいかぜがいま)
aoi kaze-ga ima
在此刻、蓝色的风
胸のドアを叩いても (むねのドアをたたいても)
mune no doa-o tataitemo
轻轻敲击着你的心门
私だけをただ见つめて (わたしだけをただみつめて)
watashi dake-o tada mitsumete
只凝视我
微笑んでる彼方 (ほほえんでるあなた)
hohoenderu-anata
对我微笑的你
そっと触れる物 (そっとふれるもの)
sotto fureru mono
手指轻轻触及的是
求めることに梦中で (もとめることにむちゅうで)
motomeru koto ni muchuu de
我一直不断沉醉于追寻着的目标
运命さえまだ知らない (うんめいさえまだしらない)
unmei sae mada shiranai
你连那命运都还不知道的
いたいけな瞳 (いたいけなひとみ)
itaike na hitomi
稚嫩的眼眸
だけどいつか気付くでしょう (だけどいつかきづくでしょう)
dakedo itsuka kizuku deshou
不过总有一天会发觉
その背中には (そのせなかには)
sono senaka ni wa
就在你背后
遥か未来めざすための (はるかみらいめざすための)
haruka mirai mezasu tameno
那为了前往遥远的未来而生的
羽根があること (はねがあること)
hane-ga aru-koto
羽翼存在着
残酷な天使のテーゼ (ざんこくなてんしのテーゼ)
zankoku na tenshi no teeze
残酷天使的行动纲领
窓辺からやがて飞び立つ (まどべんからやがてとびたつ)
madoben kara yagate tobitatsu
你就将从窗边飞去
迸る热いパトスで (ほとばしるあついパトスで)
hotobashilu atsui patosu de
迸射而出的炽热情感
思い出を裏切るなら (おもいでをうらぎるなら)
omoide o uragiru nara
假如冲破回忆就
この空を抱いて辉く (このそらをだいてかがやく)
kono sora o daite kagayaku
拥抱这宇宙闪耀吧
少年よ神话になれ (しょうねんよしんわになれ)
shounen yo shinwa ni nare
少年啊,成为神话吧
ずっと眠ってる (ずっとねむってる)
zutto nemutteru
一直沉睡在
私の爱の揺りかご (わたしのあいのゆりかご)
watashi no ai no yurikago
我的爱的摇篮中
あなただけが (あなただけが)
anata dake ga
只有你一人被
梦の使者に (ゆめのししゃに)
yume no shisha ni
梦之使者唤醒
呼ばれる朝がくる (よばれるあさがくる)
yobareru asa ga kuru
早晨即将来临
细い首筋を (ほそいくびすじを)
hosoi kubisuji o
在你纤细的颈项上
月明かりが映してる (つきあかりがうつしてる)
tsukiakari ga utsushiteru
正映着高悬的月光
世界中の时を止めて (せかいじゅうのときをとめて)
sekaijuu no toki o tomete
而我想停止全世界的时间
闭じ止めたいけど (とじこめたいけど)
tojikome tai kedo
将你封存于沉眠之中
もしも二人逢えたことに (もしもふたりあえたことに)
moshimo futari aeta kotoni
如果说我们两人的相逢
意味があるなら (いみがあるなら)
imi ga aru nara
是有意义的话
私はそう自由を知る (わたしはそうじゆうをしる)
watashi wa sou juu o shiru
那么我就是那本为了让你知道
ためのバイブル (ためのバイブル)
tameno baiburu
“自由”的圣经
残酷な天使のテーゼ (ざんこくなてんしのテーゼ)
zankoku na tenshi no teeze
残酷的天使计划
悲しみがそして始まる (かなしみがそしてはじまる)
kanashimi ga soshite hajimaru
悲伤自此开始
抱きしめた命の形 (だきしめたいのちのかたち)
dakishimeta i no chi no kadachi
被拥抱着的生命
その梦に目覚めた时 (そのゆめにめざめたとき)
sono yume ni mezameta toki
就在这梦境觉醒之时
谁よりも光を放つ (だれよりもひかりをはなつ)
dare yori mo hikari o hanatsu
放出无人可比的耀眼光芒
少年よ神话になれ (しょうねんよしんわになれ)
shounen yo shinwa ni nare
少年啊 成为神话吧
人は爱を纺ぎながら (ひとはあいをつむぎながら)
hito ha ai o tsumugi nagara
人类在爱欲的纠缠中
歴史を作る (れきしをつくる)
rekishi o tsukuru
创造着历史
女神なんてなれないまま (めがみなんてなれないまま)
megami nante nare nai mama
依然不能成为女神
私は生きる (わたしはいきる)
watashi wa ikiru
我就这样生存着
残酷な天使のテーゼ (ざんこくなてんしのテーゼ)
zankoku na tenshi no teeze
残酷的天使计划
窓弁からやがて飞び立つ (まどべからやがてとびたつ)
madobe kara yagate tobitatsu
就将从窗边飞去
迸る热いパトスで (ほとばしるあついパトスで)
hotobashiru atsui patosu de
迸射而出的炽热情感
思い出を裏切るなら (おもいでをうらぎるなら)
omoide o uragiru nara
假如冲破回忆就
この空を抱いて辉く (このそらをだいてかがやく)
kono sora o dai te kagayaku
拥抱这宇宙闪耀吧
少年よ神话になら (しょうねんよ しんわになれ)
shounen yo shinwa ni nare
少年啊,成为神话吧
zankoku-na tenshi no you ni
就像那残酷的天使
少年よ神话になれ(しょうねんよ しんわになれ)
shounen yo shinwa ni nare
少年啊,成为神话吧
苍い风が今(あおいかぜがいま)
aoi kaze-ga ima
在此刻、蓝色的风
胸のドアを叩いても (むねのドアをたたいても)
mune no doa-o tataitemo
轻轻敲击着你的心门
私だけをただ见つめて (わたしだけをただみつめて)
watashi dake-o tada mitsumete
只凝视我
微笑んでる彼方 (ほほえんでるあなた)
hohoenderu-anata
对我微笑的你
そっと触れる物 (そっとふれるもの)
sotto fureru mono
手指轻轻触及的是
求めることに梦中で (もとめることにむちゅうで)
motomeru koto ni muchuu de
我一直不断沉醉于追寻着的目标
运命さえまだ知らない (うんめいさえまだしらない)
unmei sae mada shiranai
你连那命运都还不知道的
いたいけな瞳 (いたいけなひとみ)
itaike na hitomi
稚嫩的眼眸
だけどいつか気付くでしょう (だけどいつかきづくでしょう)
dakedo itsuka kizuku deshou
不过总有一天会发觉
その背中には (そのせなかには)
sono senaka ni wa
就在你背后
遥か未来めざすための (はるかみらいめざすための)
haruka mirai mezasu tameno
那为了前往遥远的未来而生的
羽根があること (はねがあること)
hane-ga aru-koto
羽翼存在着
残酷な天使のテーゼ (ざんこくなてんしのテーゼ)
zankoku na tenshi no teeze
残酷天使的行动纲领
窓辺からやがて飞び立つ (まどべんからやがてとびたつ)
madoben kara yagate tobitatsu
你就将从窗边飞去
迸る热いパトスで (ほとばしるあついパトスで)
hotobashilu atsui patosu de
迸射而出的炽热情感
思い出を裏切るなら (おもいでをうらぎるなら)
omoide o uragiru nara
假如冲破回忆就
この空を抱いて辉く (このそらをだいてかがやく)
kono sora o daite kagayaku
拥抱这宇宙闪耀吧
少年よ神话になれ (しょうねんよしんわになれ)
shounen yo shinwa ni nare
少年啊,成为神话吧
ずっと眠ってる (ずっとねむってる)
zutto nemutteru
一直沉睡在
私の爱の揺りかご (わたしのあいのゆりかご)
watashi no ai no yurikago
我的爱的摇篮中
あなただけが (あなただけが)
anata dake ga
只有你一人被
梦の使者に (ゆめのししゃに)
yume no shisha ni
梦之使者唤醒
呼ばれる朝がくる (よばれるあさがくる)
yobareru asa ga kuru
早晨即将来临
细い首筋を (ほそいくびすじを)
hosoi kubisuji o
在你纤细的颈项上
月明かりが映してる (つきあかりがうつしてる)
tsukiakari ga utsushiteru
正映着高悬的月光
世界中の时を止めて (せかいじゅうのときをとめて)
sekaijuu no toki o tomete
而我想停止全世界的时间
闭じ止めたいけど (とじこめたいけど)
tojikome tai kedo
将你封存于沉眠之中
もしも二人逢えたことに (もしもふたりあえたことに)
moshimo futari aeta kotoni
如果说我们两人的相逢
意味があるなら (いみがあるなら)
imi ga aru nara
是有意义的话
私はそう自由を知る (わたしはそうじゆうをしる)
watashi wa sou juu o shiru
那么我就是那本为了让你知道
ためのバイブル (ためのバイブル)
tameno baiburu
“自由”的圣经
残酷な天使のテーゼ (ざんこくなてんしのテーゼ)
zankoku na tenshi no teeze
残酷的天使计划
悲しみがそして始まる (かなしみがそしてはじまる)
kanashimi ga soshite hajimaru
悲伤自此开始
抱きしめた命の形 (だきしめたいのちのかたち)
dakishimeta i no chi no kadachi
被拥抱着的生命
その梦に目覚めた时 (そのゆめにめざめたとき)
sono yume ni mezameta toki
就在这梦境觉醒之时
谁よりも光を放つ (だれよりもひかりをはなつ)
dare yori mo hikari o hanatsu
放出无人可比的耀眼光芒
少年よ神话になれ (しょうねんよしんわになれ)
shounen yo shinwa ni nare
少年啊 成为神话吧
人は爱を纺ぎながら (ひとはあいをつむぎながら)
hito ha ai o tsumugi nagara
人类在爱欲的纠缠中
歴史を作る (れきしをつくる)
rekishi o tsukuru
创造着历史
女神なんてなれないまま (めがみなんてなれないまま)
megami nante nare nai mama
依然不能成为女神
私は生きる (わたしはいきる)
watashi wa ikiru
我就这样生存着
残酷な天使のテーゼ (ざんこくなてんしのテーゼ)
zankoku na tenshi no teeze
残酷的天使计划
窓弁からやがて飞び立つ (まどべからやがてとびたつ)
madobe kara yagate tobitatsu
就将从窗边飞去
迸る热いパトスで (ほとばしるあついパトスで)
hotobashiru atsui patosu de
迸射而出的炽热情感
思い出を裏切るなら (おもいでをうらぎるなら)
omoide o uragiru nara
假如冲破回忆就
この空を抱いて辉く (このそらをだいてかがやく)
kono sora o dai te kagayaku
拥抱这宇宙闪耀吧
少年よ神话になら (しょうねんよ しんわになれ)
shounen yo shinwa ni nare
少年啊,成为神话吧
展开全部
新世纪福音战士_残酷な天使のデ一セ
作词/及川岷子.作曲/佐藤英敏
编曲/大森俊之.演唱/高桥洋子
made by ipod
残酷な天使のとうに少年と神话になれ(就像那残酷的天使一样)
少年と神话になれ(少年啊!变成神话吧)
苍い风がいま(在此刻 苍蓝的风)
胸のドあを叩いても(正轻轻叩醒我的心门)
私だけをただ见つめて(但你只仅仅凝视着我)
微笑んでるあなた(对我微笑)
そつとくれるもの(手指轻轻触及的是)
もとめることに梦中で(我一直不断热衷的追寻着)
运命さえまだ知ちない(你那连命运都还不知道)
いたいけな瞳(令人怜爱的眼神)
だけどいつか气付くでしょう(但是总有一天会发觉到吧)
その背中には(就在你的背后)
遥か未来めざすための(为了遥远的未来而萌发的)
羽根があること(羽翼存在着)
残酷な天使のテ一ゼ(残酷天使的命题)
窗边からやがて飞び立つ(你就将从窗边飞去)
ほとばしる热いパトスで(迸发出的炙热悲情)
思い出を里切るなら(如果背叛你的回忆)
この宇宙を抱いて辉く(拥抱着宇宙闪耀着)
少年よ神话になれ(少年啊!变成神话吧)
(music)
ずっと眠ってる(一直沉睡在)
私の爱の摇りかご(我的爱的摇篮里)
あなただけが梦の使者に(只有你一人被梦之使者唤醒)
呼ばれる朝がくる(的早晨即将来临)
细い首筋を(在你纤细的颈子上)
月あかりが映してる(正映着高悬的月光)
世界中の时を止めて(而我却不想停止全世界的时间)
闭じこめたいけど(把你封存在沉眠中)
もしもふたり逢えたことに(万一如果两人的遭逢)
意味があるなら(是有意义的话)
私はそう自由を知る(我就是为了让你知晓自由)
ためのバイブル(的那本圣经)
残酷な天使のテ一ゼ(残酷天使的命题)
悲しみがそしてはじまる(悲剧接着就要开始)
抱きしめた命のかたちその(请你紧抱你生命的形体)
梦に目觉めたとき(就在这梦境觉醒之时)
谁よりも光を放つ(放散出无比耀眼的光芒)
少年よ神话になれ(少年啊!变成神话吧)
人は爱をつむぎながら(人是一面纺着爱)
历史をつくる(一面织成历史的)
女神なんてなれないまま(依旧不能成为女神的我)
私は生きる (就这样苟活着)
残酷な天使のテ一ゼ(残酷天使的命题)
窗边からやがて飞び立つ(你就将从窗外飞去)
ほとばしる热いパトスで(迸发出的炙热悲情)
思い出を里切るなら(如果背叛你的回忆)
この宇宙を抱いて辉く(拥抱这宇宙闪耀着)
少年よ神话になれ(少年啊!变成神话吧)
作词/及川岷子.作曲/佐藤英敏
编曲/大森俊之.演唱/高桥洋子
made by ipod
残酷な天使のとうに少年と神话になれ(就像那残酷的天使一样)
少年と神话になれ(少年啊!变成神话吧)
苍い风がいま(在此刻 苍蓝的风)
胸のドあを叩いても(正轻轻叩醒我的心门)
私だけをただ见つめて(但你只仅仅凝视着我)
微笑んでるあなた(对我微笑)
そつとくれるもの(手指轻轻触及的是)
もとめることに梦中で(我一直不断热衷的追寻着)
运命さえまだ知ちない(你那连命运都还不知道)
いたいけな瞳(令人怜爱的眼神)
だけどいつか气付くでしょう(但是总有一天会发觉到吧)
その背中には(就在你的背后)
遥か未来めざすための(为了遥远的未来而萌发的)
羽根があること(羽翼存在着)
残酷な天使のテ一ゼ(残酷天使的命题)
窗边からやがて飞び立つ(你就将从窗边飞去)
ほとばしる热いパトスで(迸发出的炙热悲情)
思い出を里切るなら(如果背叛你的回忆)
この宇宙を抱いて辉く(拥抱着宇宙闪耀着)
少年よ神话になれ(少年啊!变成神话吧)
(music)
ずっと眠ってる(一直沉睡在)
私の爱の摇りかご(我的爱的摇篮里)
あなただけが梦の使者に(只有你一人被梦之使者唤醒)
呼ばれる朝がくる(的早晨即将来临)
细い首筋を(在你纤细的颈子上)
月あかりが映してる(正映着高悬的月光)
世界中の时を止めて(而我却不想停止全世界的时间)
闭じこめたいけど(把你封存在沉眠中)
もしもふたり逢えたことに(万一如果两人的遭逢)
意味があるなら(是有意义的话)
私はそう自由を知る(我就是为了让你知晓自由)
ためのバイブル(的那本圣经)
残酷な天使のテ一ゼ(残酷天使的命题)
悲しみがそしてはじまる(悲剧接着就要开始)
抱きしめた命のかたちその(请你紧抱你生命的形体)
梦に目觉めたとき(就在这梦境觉醒之时)
谁よりも光を放つ(放散出无比耀眼的光芒)
少年よ神话になれ(少年啊!变成神话吧)
人は爱をつむぎながら(人是一面纺着爱)
历史をつくる(一面织成历史的)
女神なんてなれないまま(依旧不能成为女神的我)
私は生きる (就这样苟活着)
残酷な天使のテ一ゼ(残酷天使的命题)
窗边からやがて飞び立つ(你就将从窗外飞去)
ほとばしる热いパトスで(迸发出的炙热悲情)
思い出を里切るなら(如果背叛你的回忆)
この宇宙を抱いて辉く(拥抱这宇宙闪耀着)
少年よ神话になれ(少年啊!变成神话吧)
本回答被提问者采纳
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询