碰到一点英语上的问题~~能帮我翻译一下下面的句子吗!!!

Perdrawing_96975-02,thetapispunchedunderthelip,persamplefromHKC,thetapisextrudedthrou... Per drawing_96975-02,the tap is punched under the lip,per sample from HKC ,the tap is extruded through the lip. Please help to verify which one is correct and update drawing if necessary.
96975-02是图号..HKC是公司名..
还有我不大懂最后句中which的作用..可以说说它是怎么用的吗?
展开
rspcaf
2007-07-05 · TA获得超过241个赞
知道小有建树答主
回答量:406
采纳率:0%
帮助的人:420万
展开全部
根据96975-02号图,tap被击中在嘴唇下方。从HKC的样图来看,tap从嘴唇穿透出来。请帮忙确认哪一图为正确,并根据需要更新。(专业方面请自行把握)

Which在这里是代词“哪一个”的意思。
sanghalei
2007-07-05 · TA获得超过6.9万个赞
知道大有可为答主
回答量:6705
采纳率:0%
帮助的人:7559万
展开全部
每drawing_96975 - 02 ,塔是拍打下嘴唇,每样从hkc ,踏挤压,是通过人大感意外. 请帮助验证哪一个是正确和最新绘图,如果必要的.

参考资料: 希望我的答案对您有用处,谢谢!

已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式