
【求助】日语歌一首求翻译,会及时给分
忘ぼくはおうちを忘れたカナリアさみしい时は街の上溶けてゆく日をただ见てるどんな大人になったらいいの?出来ることなら小さな顷梦见てたあの顷のまま明日が明るい日だなんてこわい...
忘
ぼくは おうちを忘れたカナリア
さみしい时は 街の上 溶けてゆく日をただ见てる
どんな大人になったらいいの?
出来ることなら小さな顷 梦见てたあの顷のまま
明日が明るい日だなんてこわいわ
特别约束がなきゃ かなしいけど
风にゆられて 爱をささやけるなら
まっすぐ帰れるわ
ぼくは おうちを忘れたカナリア
さみしい时は 街の上 溶けてゆく日に鸣いてみるの
どこでぼくは変わってしまったの
大事なものは いつのまに远く离れてしまったの?
これが大人になると言うこと?
まるで全てがはじめから 思い出になったみたい
ひとりで过ごすことに惯れてしまえば
きっちとがうものが见えるのだろう
そんな知らせが このごろ届くけど…
ぼくはおうちを忘れたカナリア
さみしい时は 街の上 溶けてゆく日に鸣いてみるの
いつの日にも 展开
ぼくは おうちを忘れたカナリア
さみしい时は 街の上 溶けてゆく日をただ见てる
どんな大人になったらいいの?
出来ることなら小さな顷 梦见てたあの顷のまま
明日が明るい日だなんてこわいわ
特别约束がなきゃ かなしいけど
风にゆられて 爱をささやけるなら
まっすぐ帰れるわ
ぼくは おうちを忘れたカナリア
さみしい时は 街の上 溶けてゆく日に鸣いてみるの
どこでぼくは変わってしまったの
大事なものは いつのまに远く离れてしまったの?
これが大人になると言うこと?
まるで全てがはじめから 思い出になったみたい
ひとりで过ごすことに惯れてしまえば
きっちとがうものが见えるのだろう
そんな知らせが このごろ届くけど…
ぼくはおうちを忘れたカナリア
さみしい时は 街の上 溶けてゆく日に鸣いてみるの
いつの日にも 展开
1个回答
展开全部
我是忘记了家的金丝雀
寂寞的时候就呆呆地看著街上渐渐融化的太阳
该成为怎麼样的大人呢?
如果可以的话,希望能像小时候梦见的那样
明天是光明的一天很可怕
如果没有特别的约定的话会悲伤
如果能在风中摇摆,细语爱的话
就能笔直回家
我是忘记了家的金丝雀
寂寞的时候尝试著对著街上渐渐融化的太阳鸣叫
我究竟是在哪儿变了呢?
重要的东西在不知何时已离我远去
这就是变成了大人吗?
就好像所有的一切从一开始就变成了回忆
如果习惯了一个人生活
一定能见到不同的东西吧
那时的预兆在这时才到达...
我是忘记了家的金丝雀
寂寞的时候尝试著对街上渐渐融化的太阳鸣叫
无论何时都是
很不错的歌词~我喜欢~纯人工翻译,希望你喜欢~
寂寞的时候就呆呆地看著街上渐渐融化的太阳
该成为怎麼样的大人呢?
如果可以的话,希望能像小时候梦见的那样
明天是光明的一天很可怕
如果没有特别的约定的话会悲伤
如果能在风中摇摆,细语爱的话
就能笔直回家
我是忘记了家的金丝雀
寂寞的时候尝试著对著街上渐渐融化的太阳鸣叫
我究竟是在哪儿变了呢?
重要的东西在不知何时已离我远去
这就是变成了大人吗?
就好像所有的一切从一开始就变成了回忆
如果习惯了一个人生活
一定能见到不同的东西吧
那时的预兆在这时才到达...
我是忘记了家的金丝雀
寂寞的时候尝试著对街上渐渐融化的太阳鸣叫
无论何时都是
很不错的歌词~我喜欢~纯人工翻译,希望你喜欢~
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询