
日语选择题求高人指点
そのハンドバックは、デザインの斩新さ、価格も手顷だから、飞ぶように売れている。A>といいB>といわずC>とあいまってD>というもの参考答案:C哎~为什么选C呢?完全不懂啊...
そのハンドバックは、デザインの斩新さ 、価格も手顷だから、飞ぶように売れている。
A> といい
B> といわず
C> とあいまって
D> というもの
参考答案:C
哎~为什么选C呢?完全不懂啊 展开
A> といい
B> といわず
C> とあいまって
D> というもの
参考答案:C
哎~为什么选C呢?完全不懂啊 展开
展开全部
とあいまって 是一级句型,译成[~再加上~更~]的意思
例句: 努力と幸运とがあいまって、彼女を成功の道へ导いた。
(努力再加上幸运把她引入了成功之路.)
其他几个只要知道意思,就能看出明显不合句意
といい..といい (...也好..也好..) 列举的句型
といわず(无论...)
というもの(这样的...)
例句: 努力と幸运とがあいまって、彼女を成功の道へ导いた。
(努力再加上幸运把她引入了成功之路.)
其他几个只要知道意思,就能看出明显不合句意
といい..といい (...也好..也好..) 列举的句型
といわず(无论...)
というもの(这样的...)
展开全部
AB两个要搭配为「…といい、…といい」、「…といわず、…といわず」使用,表示列举,可以翻译为,不管是。。。还是。。。。都。。。。
用D的话就翻译为,设计的新颖性这种东西,D的语法功能是用来囊括前面做出描述的名词,使它可以成为句子中某个成分
C的话,就是和。。。相搭配,根据上下文,后面又提到了价格,但是不是使用的A,B那种搭配的模式,比较合适的就是选C了。
句子翻译:那个手袋,因为物美价廉(设计新颖之余,价格也合适),所以卖得飞快。
用D的话就翻译为,设计的新颖性这种东西,D的语法功能是用来囊括前面做出描述的名词,使它可以成为句子中某个成分
C的话,就是和。。。相搭配,根据上下文,后面又提到了价格,但是不是使用的A,B那种搭配的模式,比较合适的就是选C了。
句子翻译:那个手袋,因为物美价廉(设计新颖之余,价格也合适),所以卖得飞快。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
2011-08-02
展开全部
あいまって(相まって),有几个要素相结合的意思
そのハンドバックは、デザインの斩新さと相まって、…
这个手提包和其设计的崭新性结合在一起,价格也…
そのハンドバックは、デザインの斩新さと相まって、…
这个手提包和其设计的崭新性结合在一起,价格也…
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
表示两个条件并存 才能得到后面那个结果。与。。结合。其他的意思搭不上~
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询