法语问题,有点多 ,谢谢各位法语达人了!
1,Ilssontdebonsamisdepuisdesannees,leseront-iltoujours.前面半句的意思是他们是多年的好朋友了,后面半句什么意思呢?怎...
1,Ils sont de bons amis depuis des annees, le seront-il toujours. 前面半句的意思是他们是多年的好朋友了,后面半句什么意思呢?怎么看都没看懂。
2,il demande qui tu cherches? 为什么不用ce qui 呢?
3,vous voila rentre de votre longue tournee a travers la chine. 这句什么意思呢? 那个travers 是名词的嘛,后面怎么能接名词呢 为什么不是traverser呢?
4,les yeux brun sombre de cet animal sont pleins de feu. 这句话什么意思呢?
5,la seance a fini au bout de deux heures. au bout de 是在……之后的嘛,时态用的是复合过去式,后面时间状语怎么能说在两小时之后呢?
6,Ne dis pas cela a eux, ils ne sont pas des notre. 这句话什么意思呢?完全看不懂
7,tu peux m'aider a ouvrir la porte donnant sur le couloir. donnant sur le couloir 什么意思呀。为什么要用donnant 展开
2,il demande qui tu cherches? 为什么不用ce qui 呢?
3,vous voila rentre de votre longue tournee a travers la chine. 这句什么意思呢? 那个travers 是名词的嘛,后面怎么能接名词呢 为什么不是traverser呢?
4,les yeux brun sombre de cet animal sont pleins de feu. 这句话什么意思呢?
5,la seance a fini au bout de deux heures. au bout de 是在……之后的嘛,时态用的是复合过去式,后面时间状语怎么能说在两小时之后呢?
6,Ne dis pas cela a eux, ils ne sont pas des notre. 这句话什么意思呢?完全看不懂
7,tu peux m'aider a ouvrir la porte donnant sur le couloir. donnant sur le couloir 什么意思呀。为什么要用donnant 展开
2个回答
展开全部
1 后半句配合错误,如果修改成 le seront-ils toujours就说的通了,le是中性代词,代表上面一整堆的意思,seront是etre的第三人称复数将来时,意思是他们将来还会是好基友。
2 缺宾语而且指示的是人,所以是qui。ce qui是用来指物的,如Ce qui s’est passe hier hier dans la rue etait facheux。这里应该有的疑问是qui与que的区别(que有时候也指人),而不是ce qui。
3 votre longue tournee a travers la chine,是一个整体,指你们漫长的中国之行,a travers la chine就指的是中国之行。
4 这只动物栗色的温柔眼睛里充满了(热情?火焰?科幻小说?),没有前后文,恕我无能了。
5 事态基准点问题,分析前后文,看看这句话中事态的基准点在哪再下判断。
6 表告诉他们,他们不是我们一国的.....要语境啊语境啊,这些都是要联系前后文理解的啊,语言是活的
7 donnant sur le couloir,位于走廊的门。donnant是donner的现在分词(gerontif),表示动作发生时同时存在的状态,这些你应该还没学到的说。
语言是活的,尤其是生动的法语,多联系语境多思考,很多问题都可以自己解决的。
2 缺宾语而且指示的是人,所以是qui。ce qui是用来指物的,如Ce qui s’est passe hier hier dans la rue etait facheux。这里应该有的疑问是qui与que的区别(que有时候也指人),而不是ce qui。
3 votre longue tournee a travers la chine,是一个整体,指你们漫长的中国之行,a travers la chine就指的是中国之行。
4 这只动物栗色的温柔眼睛里充满了(热情?火焰?科幻小说?),没有前后文,恕我无能了。
5 事态基准点问题,分析前后文,看看这句话中事态的基准点在哪再下判断。
6 表告诉他们,他们不是我们一国的.....要语境啊语境啊,这些都是要联系前后文理解的啊,语言是活的
7 donnant sur le couloir,位于走廊的门。donnant是donner的现在分词(gerontif),表示动作发生时同时存在的状态,这些你应该还没学到的说。
语言是活的,尤其是生动的法语,多联系语境多思考,很多问题都可以自己解决的。
展开全部
1 .后半句意思是:将来永远还是(好朋友)的。le 和 il 代 好朋友这件事,seront 仍然是ils 的谓语 。il 重复前面的le 是加强语气的。
2 。它问你找谁 。谁当然要用qui (chercher 的直宾),而不能用ce qui .
3 。.你们穿越中国长途旅行回来了。 a travers 是前置词短语,穿越,通过的意思。
4 。这个畜生阴沉棕色的眼睛充满了火焰 (凶相要发怒的样子)。
5 。会议是开了两个小时结束的。不是指将来两个小时后。
6 。不要把这件事告诉他们,他们跟我们不是一伙的 les notre 是物主形容词做代词用,即 我们这些人 。
etre de 是属于的意思。
7 。请你帮我打开面朝走廊的那扇门 。donner sur 面向 ,此处donnant 是la porte 的定语 。
2 。它问你找谁 。谁当然要用qui (chercher 的直宾),而不能用ce qui .
3 。.你们穿越中国长途旅行回来了。 a travers 是前置词短语,穿越,通过的意思。
4 。这个畜生阴沉棕色的眼睛充满了火焰 (凶相要发怒的样子)。
5 。会议是开了两个小时结束的。不是指将来两个小时后。
6 。不要把这件事告诉他们,他们跟我们不是一伙的 les notre 是物主形容词做代词用,即 我们这些人 。
etre de 是属于的意思。
7 。请你帮我打开面朝走廊的那扇门 。donner sur 面向 ,此处donnant 是la porte 的定语 。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询