一句话的日语翻译求助...不要用翻译机,拜托了,日语高手!!!
“ちょっと、バイトをしているところを见に行くならともかくいきなり家まで押しかけるって……考えてみたら、ここのところよく通りがかってるだけで……俺と清浦ってそんなに亲しくな...
“ちょっと、バイトをしているところを见に行くならともかく
いきなり家まで押しかけるって……
考えてみたら、ここのところよく通りがかってるだけで……
俺と清浦ってそんなに亲しくないし……
‘よく通りがかるだけで、家まで押しかけてきてキモーい!’ ”
背景是,一个男的冒昧的跑到一个叫清浦的女同学的家去,他在门前犹豫不前在自言自语。其中主要是“よく通りがかってる”这个地方不知道怎么翻译。希望能告诉一下...拜托了! 展开
いきなり家まで押しかけるって……
考えてみたら、ここのところよく通りがかってるだけで……
俺と清浦ってそんなに亲しくないし……
‘よく通りがかるだけで、家まで押しかけてきてキモーい!’ ”
背景是,一个男的冒昧的跑到一个叫清浦的女同学的家去,他在门前犹豫不前在自言自语。其中主要是“よく通りがかってる”这个地方不知道怎么翻译。希望能告诉一下...拜托了! 展开
3个回答
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询