![](https://iknow-base.cdn.bcebos.com/lxb/notice.png)
求日语句子翻译 谢谢
花が咲き、そして散る。星が辉き、いつか消える。人间の一瞬などそれらに比べれば瞬きほどのわずかなものであろう。&...
花が咲き、そして散る。
星が辉き、いつか消える。
人间の一瞬などそれらに比べれば瞬
きほどのわずかなものであろう。
そのわずかな一时に、
人はうまれ、
笑い、涙、闘い、伤つき、
喜び、悲しみ、谁かを憎み、
谁かを爱し。
すべては刹那の邂逅。
そして谁かも死という永远の眠りに包まれる。 展开
星が辉き、いつか消える。
人间の一瞬などそれらに比べれば瞬
きほどのわずかなものであろう。
そのわずかな一时に、
人はうまれ、
笑い、涙、闘い、伤つき、
喜び、悲しみ、谁かを憎み、
谁かを爱し。
すべては刹那の邂逅。
そして谁かも死という永远の眠りに包まれる。 展开
2个回答
展开全部
这段话是《圣斗士星矢·冥王哈迪斯篇》沙加在沙罗双树园的遗言,意思就是:
花开了,然后会凋零,
星星是璀璨的,可那光芒也会消失。
人的一生,和这些东西相比,简直就是刹那间的事情。
在这样一个瞬间,人降生了
笑着,哭着,战斗,伤害,喜悦,悲伤,憎恨,爱。
一切都只是刹那间的邂逅,而最后都要归入永久的长眠中。
花开了,然后会凋零,
星星是璀璨的,可那光芒也会消失。
人的一生,和这些东西相比,简直就是刹那间的事情。
在这样一个瞬间,人降生了
笑着,哭着,战斗,伤害,喜悦,悲伤,憎恨,爱。
一切都只是刹那间的邂逅,而最后都要归入永久的长眠中。
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询