你收到我的邮件了吗?用日语怎么说?

我一直说成わたしのメールを见ましたか?总觉得怪怪的,地道的说法怎么说?... 我一直说成 わたしのメールを见ましたか?总觉得怪怪的,地道的说法怎么说? 展开
 我来答
休闲娱乐chl
高粉答主

2019-08-02 · 每个回答都超有意思的
知道大有可为答主
回答量:5627
采纳率:100%
帮助的人:152万
展开全部

私のメールを受け取りましたか?

作为一种基本的结构,典型的日本句子的句式是主语-宾语-谓语。例如:太郎(たろう)がりんご を一つ食(た)べた、。照字面直接的意思是"太郎吃了一个苹果"。

当说话人认为从语境中听者能理解,也就是谈话者或作者自信谈话对象对所谈及的情况有一定了解时,经常会省略主语或宾语。在这种情况下,上面所讲的那个句子可能会变成,“りんごを食べた”、("吃了苹果")或仅为:“ 食べた ”、("吃了")。

扩展资料

日语非过去时:

①彼は本を読む。(简体)/彼は本を読みます。(礼貌体)

(表示将要进行/反复恒常的动作)

②彼は本を読んでいる。(简体)/彼は本を読んでいます。(礼貌体)

参考资料来源:百度百科-日语

arukasbj71e
2011-08-04 · TA获得超过1.2万个赞
知道大有可为答主
回答量:1.5万
采纳率:51%
帮助的人:6764万
展开全部
わたしのメールは届(とど)いたでしょうか
追问
不光要届いた、还要ちゃんと見ました,怎么说?
追答
ちゃんと見ましたか 有点生硬
ご覧にになりましたか 比较合适吧
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
森林之黄
高粉答主

2018-03-26 · 繁杂信息太多,你要学会辨别
知道大有可为答主
回答量:1.3万
采纳率:94%
帮助的人:1015万
展开全部
如果是电子邮件就说 「メールはもうご覧になりましたか」

如果是普通信件就说「お手纸はもう届きましたか」

如果是小包裹就说「邮便物(あるいは小包)はもう届きましたか」
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
瑶激辣
2011-08-04
知道答主
回答量:8
采纳率:0%
帮助的人:4.1万
展开全部
わたしのメールを见ましたか? 意思是 你看我的短信了吗? 我有个日本朋友 说意思都一样 可以这么说 希望可以采纳..
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
越清晟
推荐于2017-09-30
知道答主
回答量:8
采纳率:0%
帮助的人:0
展开全部
如果是电子邮件就说 「メールはもうご覧になりましたか」

如果是普通信件就说「お手纸はもう届きましたか」

如果是小包裹就说「邮便物(あるいは小包)はもう届きましたか」
本回答被提问者采纳
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(3)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式