求英文翻译中文,急!!
由于长期接受镭射线,居里夫人逐渐变得眼花耳鸣,本来健康美丽的容貌也变得苍白,最终死于恶性贫血。直到她去世后40年,她用过的笔记本里,还有射线在不停地释放。然而,医生起初诊...
由于长期接受镭射线,居里夫人逐渐变得眼花耳鸣,本来健康美丽的容貌也变得苍白,最终死于恶性贫血。直到她去世后40年,她用过的笔记本里,还有射线在不停地释放。然而,医生起初诊断她患了肺结核,因此把她送到桑塞勒摩兹结核病疗养院住院治疗。可是治疗了一段时间,居里夫人的体温却依然居高不下。最后,从瑞士日内瓦请来的一位教授比较了各种验血报告之后,断定是猛爆性恶性贫血。但此时的居里夫人已经极度衰弱,不能转院了。她的人生已经到了尽头。
谢谢~ 展开
谢谢~ 展开
1个回答
展开全部
Due to long-term accept radium rays, Madame Curie became dizzy tinnitus, originally health beautiful appearance also become pale, and ultimately died from the pernicious anemia. Until she died 40 years, she used a notebook, and rays in keep release. However, the doctor at first diagnosis she had tuberculosis, therefore sent her to a mulberry sailor the TB nursing homes in the hospital. This But the treatment for a time, Madame Curie temperature is still high. At last, from Geneva, Switzerland please of the a professor compared the blood test report after all, judge fierce detonation sex pernicious anemia. But at this time of Madame Curie has extremely weak, cannot turn courtyard. Her life has come to an end.
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询