德语小问题:
-Warumwirdheutenichtgearbeitet?-JetztistesschonachtUhrabends.BeiunswirdnurbissiebenUh...
-Warum wird heute nicht gearbeitet?
-Jetzt ist es schon acht Uhr abends. Bei uns wird nur bis sieben Uhr gearbeitet.
请帮忙解释一下最后一句的结构(意思我懂)。谢谢大侠了! 展开
-Jetzt ist es schon acht Uhr abends. Bei uns wird nur bis sieben Uhr gearbeitet.
请帮忙解释一下最后一句的结构(意思我懂)。谢谢大侠了! 展开
2个回答
2011-08-05
展开全部
Bei uns wird nur bis sieben Uhr gearbeitet.
是这句吧
bei uns 是在我们这边
这句话是被动句,而且是无主句,省略主语Es。
被动句是由werden和动词第二分词组成
比如 门被打开了: die Tür wird geoeffnet.
你的那句话加上形式主语可以这么说:Es wird (bei uns) nur bis sieben Uhr gearbeitet
bei uns 如果省略的话,你就会看到一个汉语翻译过来不习惯的句子,就是被工作到7点
但是当然不能这样翻译了,但是在德语里可以这样说
你看看被动态的语法,就会很好理解了
是这句吧
bei uns 是在我们这边
这句话是被动句,而且是无主句,省略主语Es。
被动句是由werden和动词第二分词组成
比如 门被打开了: die Tür wird geoeffnet.
你的那句话加上形式主语可以这么说:Es wird (bei uns) nur bis sieben Uhr gearbeitet
bei uns 如果省略的话,你就会看到一个汉语翻译过来不习惯的句子,就是被工作到7点
但是当然不能这样翻译了,但是在德语里可以这样说
你看看被动态的语法,就会很好理解了
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询