这句日语怎么翻译?
あなたのその涙私のものに这句话怎么翻译啊?那这里面的その代表啥啊?不是“那个”的意思吧?还有最后一个に是什么用法啊?希望大家帮忙解答下……谢谢~主要回答上面的疑问。这是歌...
あなたのその涙私のものに
这句话怎么翻译啊?
那这里面的 その 代表啥啊?不是 “那个” 的意思吧?
还有最后一个 に 是什么用法啊?
希望大家帮忙解答下……谢谢~
主要回答上面的疑问。
这是歌词的一段的中间的一句:
私を呼んだならどこでもいくわ
あなたのその涙 私のものに
今は自分を 抱きしめて
命のぬくもり感じて 展开
这句话怎么翻译啊?
那这里面的 その 代表啥啊?不是 “那个” 的意思吧?
还有最后一个 に 是什么用法啊?
希望大家帮忙解答下……谢谢~
主要回答上面的疑问。
这是歌词的一段的中间的一句:
私を呼んだならどこでもいくわ
あなたのその涙 私のものに
今は自分を 抱きしめて
命のぬくもり感じて 展开
展开全部
你最好能把前后文都发上来,翻译有时候需要看前后文的。
单就这句来看,可译为:你的那泪成为我的。。。
その应该代表前文悲伤或高兴的心情,这里是替代作用。
に意思很多,在这里表示可能表示对象,后边有可能省略了なる 或とって之类的动词。
私を呼んだならどこでもいくわ
如果呼唤我的话,不管身在何处我会去
あなたのその涙 私のものに
你那眼泪 成为我的一切
今は自分を 抱きしめて
如今 紧紧抱住自己
命のぬくもり感じて
感受生命的温暖
明白了吧?その在这里特指眼泪 翻译那就行
单就这句来看,可译为:你的那泪成为我的。。。
その应该代表前文悲伤或高兴的心情,这里是替代作用。
に意思很多,在这里表示可能表示对象,后边有可能省略了なる 或とって之类的动词。
私を呼んだならどこでもいくわ
如果呼唤我的话,不管身在何处我会去
あなたのその涙 私のものに
你那眼泪 成为我的一切
今は自分を 抱きしめて
如今 紧紧抱住自己
命のぬくもり感じて
感受生命的温暖
明白了吧?その在这里特指眼泪 翻译那就行
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询