请英语翻译高手帮忙人工翻译一下这3句话,不要用工具,非常感谢。
Inresponse,AmericanCouncilforanEnergy-EfficientEconomySeniorPolicyAdvisorLowellUngarm...
Inresponse, American Council for an Energy-Efficient Economy Senior PolicyAdvisor Lowell Ungar made the following statement:
"Today the U.S. House showed again there is true bipartisan support forenergy efficiency and the benefits efficiency brings to consumers, the economy,and the environment. We urge the Senate to take up the mantle and pass the Shaheen-Portmanenergy efficiency bill.
"These provisions are designed to address some key barriers of lack ofinformation and perverse incentives that prevent building owners fromimplementing cost-effective energy efficiency measures. 展开
"Today the U.S. House showed again there is true bipartisan support forenergy efficiency and the benefits efficiency brings to consumers, the economy,and the environment. We urge the Senate to take up the mantle and pass the Shaheen-Portmanenergy efficiency bill.
"These provisions are designed to address some key barriers of lack ofinformation and perverse incentives that prevent building owners fromimplementing cost-effective energy efficiency measures. 展开
展开全部
作为回应,美国有效利用能源经济委员会的高级政策顾问 Lowell Ungar 做了如下发言:
今天,白宫方面再次证明了两个政党对能源高效利用问题的绝对支持,而且他们也展现了能源高效利用带给消费者,经济以及环境的诸多益处。我们要求议员能够站在支持的立场并且通过Shaheen-Portman能源节约议案。
这些条款目的是向告知大众信息匮乏和不正当激励手段存在的主要障碍,因为上述两者使得现有的能源生产商不能大胆地采用成本效益好的能源节约措施。
注:上述两个英文可以按照原文走。也可以按照翻译过来的中文走。
今天,白宫方面再次证明了两个政党对能源高效利用问题的绝对支持,而且他们也展现了能源高效利用带给消费者,经济以及环境的诸多益处。我们要求议员能够站在支持的立场并且通过Shaheen-Portman能源节约议案。
这些条款目的是向告知大众信息匮乏和不正当激励手段存在的主要障碍,因为上述两者使得现有的能源生产商不能大胆地采用成本效益好的能源节约措施。
注:上述两个英文可以按照原文走。也可以按照翻译过来的中文走。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询