日本人的名字是怎样翻译成中文的

好像不是音译吧,似乎有意译的成份... 好像不是音译吧,似乎有意译的成份 展开
曲玙玏
2007-07-09 · TA获得超过654个赞
知道小有建树答主
回答量:236
采纳率:0%
帮助的人:186万
展开全部
要不就是他们自己知道他们名字的中文写法,写给我们看了以后我们就知道中文了。但是有的名字只有平假名或片假名,而没有中文的情况下只能意译了。而意译又只能从过来人那学来,所以要翻译日本人名字的话还是要请教老师的哦,然后才能积少成多,翻译起来便会变容易了。
轩辕小车子
2007-07-09 · TA获得超过212个赞
知道小有建树答主
回答量:226
采纳率:0%
帮助的人:223万
展开全部
不是音译,他们的名字原来就是有汉字的,只不过有的是日本人自己造的,因此有时翻译时会选用较相近的汉字
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
悟空Hf
2007-07-09 · 超过30用户采纳过TA的回答
知道答主
回答量:91
采纳率:0%
帮助的人:76.6万
展开全部
日文汉字直接拿过来的
大部分日本人名字都有汉字写法
以前的话,没有汉字写法的人有点下品的感觉
现在没有写法的人也慢慢多起来了
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
高低仰望高瞻1
2007-07-09 · TA获得超过1145个赞
知道小有建树答主
回答量:814
采纳率:0%
帮助的人:649万
展开全部
音译的话就成英文了~
是意译
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 更多回答(2)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式