求翻译下这句日文的大概意思0v0
最新作かぐや姫独自の视线で描いています。颜がクローズアップされ、手前に向かってくる女性の画像が出てきた。最大の特徴は、登场人物や背景を粗い”线”で表现したことです。试写会...
最新作 かぐや姫
独自の视线で描いています。
颜がクローズアップされ、手前に向かってくる女性の画像が出てきた。
最大の特徴は、登场人物や背景を粗い”线”で表现したことです。
试写会の会场で。高畑さん、「すごい仕事ができた。本当に皆さんのおかげだと心から思っています」
これまでにない新しい映像表现に挑んだ高畑监督。今回の作品がひとつの到达点だといいます。
高畑さん、「表现力というものを富ます、豊かにする。『裏侧にある本物を感じてください』とか、『想像してください』とか、そういうことを言ってる絵なのではないかと」 展开
独自の视线で描いています。
颜がクローズアップされ、手前に向かってくる女性の画像が出てきた。
最大の特徴は、登场人物や背景を粗い”线”で表现したことです。
试写会の会场で。高畑さん、「すごい仕事ができた。本当に皆さんのおかげだと心から思っています」
これまでにない新しい映像表现に挑んだ高畑监督。今回の作品がひとつの到达点だといいます。
高畑さん、「表现力というものを富ます、豊かにする。『裏侧にある本物を感じてください』とか、『想像してください』とか、そういうことを言ってる絵なのではないかと」 展开
1个回答
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询