
几个德语句子翻译 (问题补充在下面..等等)
1.DassmanhiereineigenesZimmerbekommt,findenvorallemdieStudentenausdemAuslandgut.2.Eri...
1. Dass man hier ein eigenes Zimmer bekommt, finden vor allem die Studenten aus dem Ausland gut.
2. Er ist vor gut zwei Monaten in ein Appartement eingezogen. (其中,对vor在里面的用法十分不清楚) 展开
2. Er ist vor gut zwei Monaten in ein Appartement eingezogen. (其中,对vor在里面的用法十分不清楚) 展开
2个回答
2011-08-08
展开全部
第一句话是这样的:你在这里得到自己的空间,尤其是外国学生欢迎。
第二句话是这样的:他提出了两个月一点公寓。vor在这里当“了”讲。它还有“超过”、“在”、“以上”、“对”,等意思。
第二句话是这样的:他提出了两个月一点公寓。vor在这里当“了”讲。它还有“超过”、“在”、“以上”、“对”,等意思。
更多追问追答
追问
"他提出了两个月一点公寓" 这句话我没看懂..
追答
怎么说呢,我翻得时候也感觉怪怪的。能告诉我你在哪看到的吗?或者什么人在什么情况下说的呢?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询