英语阅读理解。

 我来答
蜉蝣2014小虫
2014-08-14 · TA获得超过2.4万个赞
知道大有可为答主
回答量:5257
采纳率:92%
帮助的人:2744万
展开全部
史密斯夫妇开了一家小餐馆。为了吸引顾客,他们在餐馆门前贴出通告说:「餐馆请客吃饭三天」。一外国学生,英语不甚通达,正巧在第二天路过的餐馆。正值午餐时间,他觉得非常饿。
「嗯,这里有家餐馆,去吃点东西吧。」他向餐馆走近,就看到那通告。 「美国人真的很奇怪,他们喜欢坐到屋子上去吃晚餐!但我怎么才能爬到的屋顶呢?」他对自己说。他环顾四周,发现附近的大树旁边有一把梯子,他很高兴。但是,当他爬到屋顶,就听到有人喊他。
「喂!你在做什么?」史密斯先生怒气冲冲地看着他,旁边站著一位警察。 「你的通告不是说:「在屋子上用餐三天」吗?难道只是开玩笑?」外国学生回答。
听到这里,史密斯先生和警察都笑了。 「你知道 “ON THE HOUSE” 是什么意思吗?去翻翻字典吧!」警察建议说。

原文全文如下:

Mr and Mrs Smith opened a small restaurant. In order to attract customers, they put a notice in front of the restaurant, which said “Meals on the House for Three Days.”A foreign student who didn‟t know much English happened to pass by the restaurant on the second day. It was lunchtime and he felt very hungry.
“Well, here is a restaurant. I am going to have something to eat.” He walked towards the restaurant when he saw the notice. “American people are really strange. They even eat dinners on the house! But how can I get up to the top of the house?” he said to himself. He looked around and found a ladder against a tree nearby. He was very glad. But as he reached the top he heard someone shouting at him.
“Hey, what are you doing up there?” Mr Smith was looking at him angrily and beside him was a policeman. “Doesn‟t your notice say “Meals on the House for Three Days‟? Is it just a joke?” the foreign student answered.
Hearing this, both Mr Smith and the policeman laughed. “Do you know what ON THE HOUSE mean? Look it up in the dictionary.” the policeman suggested.

~~~~~~~~~~~~~~纯人手翻译,欢迎采纳~~~~~~~~~~~~~~
更多追问追答
追问

莫子言zy
2014-08-13
知道答主
回答量:38
采纳率:0%
帮助的人:13.5万
展开全部
额,怎么了吗?没有题目啊
更多追问追答
追问
等等

已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 1条折叠回答
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式