怎么翻译,我们唯一该恐惧的是恐惧本身。 这是一位美国总统说的,要原文... 这是一位美国总统说的,要原文 展开 分享复制链接http://zhidao.baidu.com/question/304352451968989564新浪微博微信扫一扫 举报 1个回答 #热议# 为什么有人显老,有人显年轻? 猴盎瓢5 2014-07-22 · TA获得超过729个赞 知道小有建树答主 回答量:136 采纳率:100% 帮助的人:67.4万 我也去答题访问个人页 关注 展开全部 Nothing to fear but fear itself. 即:除了恐惧本身之外没有什么可恐惧的。 不确定是否是某美国总统的原话。满意请采纳 本回答由提问者推荐 1 已赞过 已踩过< 你对这个回答的评价是? 评论 分享复制链接https://zhidao.baidu.com/question/304352451968989564/answer/1749778875.html新浪微博微信扫一扫 举报 收起 推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询 其他类似问题 2018-01-14 我们唯一需要恐惧的事,是恐惧本身。 ——罗蕴含的哲理 1 2006-01-17 求“我们唯一值得恐惧的是恐惧本身”全文 73 2013-09-25 “我们唯一应该恐惧的就是恐惧本身。”罗斯福正式以这种无所畏惧... 1 2017-12-02 “我们唯一的恐惧,就是恐惧本身”这句话表达了什么? 1 2014-11-13 英语翻译 令人恐惧的只是恐惧本身 这是罗斯福的话 原话是 13 2011-05-27 我们唯一值得恐惧的就是恐惧本身 什么意思? 恐惧的是什么 46 2015-12-08 一位美国总统曾经说过:"我们恐惧的是恐惧本身",这位总统所施... 3 2015-02-07 面对1929—1933年经济大危机,罗斯福鼓励美国人民“真正... 更多类似问题 > 为你推荐: