谁翻译一下

汉王充《论衡·感虚》:“燕太子丹朝于秦,不得去,从秦王求归。秦王执留之,与之誓,曰:‘使日再中,天雨粟,令乌白头马生角,厨门木象生肉足,乃得归’。当此之时,天地佑之,日为... 汉王充《论衡·感虚》:“燕太子丹朝于秦,不得去,从秦王求归。秦王执留之,与之誓,曰:‘使日再中,天雨粟,令乌白头马生角,厨门木象生肉足,乃得归’。当此之时,天地佑之,日为再中,天雨粟,乌白头,马生角,厨门木象生肉足。秦王以为圣,乃归之。”《燕丹子》卷上:“秦王不得已而遣之,为机发之桥,欲以陷丹。丹过之。桥为不发。夜到关,关门未开,丹为鸡鸣,众鸡皆鸣,遂得逃归”。又《论衡·书虚》:“燕太子使刺客荆轲刺秦王,不得,诛死”。
是古文
展开
帐号已注销
2011-08-09 · TA获得超过2638个赞
知道小有建树答主
回答量:755
采纳率:50%
帮助的人:873万
展开全部
汉代王充的《论衡·感虚》记载:“燕国太子丹到秦国朝拜,不被允许回国,于是向秦王请求回国。秦王执意留下他,并与他盟誓,誓词说:‘假使太阳在天空正中,而天降大雨如同粟米一般;再让乌鸦白头、马头上长角,厨门的木头做的大象长出肉足,你才能回去。’在这时候,天地保佑燕太子丹,太阳在天空正中,而天降大雨如同粟米一般;乌鸦白头、马头上长角,厨门的木头做的大象长出肉足也都实现了。秦王认为燕太子丹是圣人,才放他回国。”《燕丹子》卷上说:“秦王不得已放走了燕太子丹,又在桥上安排了机关,想以此陷害他。燕太子丹过桥,机关没有发动。晚上到了关口,关口还没开门,燕太子丹学鸡叫,结果很多鸡都一起叫了,(守关人以为天要亮了开关)于是才得以逃回国。另外《论衡·书虚》记载:“燕太子派刺客荆轲刺杀秦王,没有成功,被诛杀。”
追问
你有没有看过《燕丹子》如果看过简单讲一下
ugsblvrl0358
2011-08-09
知道答主
回答量:8
采纳率:0%
帮助的人:4.1万
展开全部
楼上机器翻译的垃圾!
应该是:
Honey 亲爱的
you are the one in my mind 你是我心中的唯一
I love you so much 我如此爱你
It doesn't matter if it's wrong or right 无论这是错是对都无所谓
You knew 你知道
I still love you 我仍然爱你
you are my spirit 你是我的精神
you are my soul 你是我的灵魂
In my world 在我的世界
you better than anyting 你比任何事都更重要

Dear 亲爱的
more than a year has passed 一年多过去了
I felt that I can't live without you in my world 我觉得我不能在没有你的世界活下去
all I know is baby 我知道的一切都是你

So honey 所以,亲爱的
let me in your mind 让我进入你的心
I guess you were lost when I met you 我想当我遇见你时,你正迷失
still there were confused in your eyes 在你的眼里仍然有许多困惑
open up your heart to me 放开你的心
and say what's on your mind 说出你的心里话
let me take you to there wild and free 让我带你回归自然
all those endless times 所有无尽的时光
I know that we have been through so much pain 我知道我们已经一起经历太多痛苦
but I still need you in my life this time 但是现在,我仍然需要你在我的生命

So I want you need me too 所以,我希望你也同样需要我
reachin' out like I needed you 向我伸开双臂,就像我需要你一样
a helping hand to make dream right 伸出一支实现我梦想的手
I want you hoding me as long as we lives 我想要你抓紧我,只要我们还有一口气

I'll be the one 我会成为那个人
who will make all your sorrows undone 那个解开你所有心结的人
I'll be the light 我会成为那盏灯
when you feel like there's nowhere to run 在你觉得无路可走时,照亮你
I'll to protect you 我会保护你
I figured out what to say to you 我想清楚了我要对你说的话
sometimes the words they 有时候那些话
they come out so wrong 说得不好
yes they do 是的,确实如此
and I know in time 但我知道
that you will understand 你终会明白

Trust me please 请相信我
to hold you and make sure 让我抓紧你
that you'll be all right 也相信你的选择会是正确的
'Cause my faith is gone 因为我的信仰已经不在
I'll to take you where you can run 我会带你去任何你想去的地方
to make it all right 让一切成真
I want to take you from darkness to light 我要将你从黑暗带到光明
so you'll need me like I need you 所以,你会想我需要你一样需要我
I can show you what we love means 我能让你感到我们的爱
the true love 就是真爱
we tried to make it last forever more 我们尽全力去让它延续永远,甚至更久
I know deep within my heart 我心里深深地明白

We'll be happiness 我们会很幸福
it's gotta be this 会很幸福
Just take my hand please 请牵着我的手
we can share our dreams comin' true 我们可以分享成真的梦
that what we have is so right this time 现在我们拥有的就是最正确的 2011-8-9 16:51:46
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
w289694934
2011-08-09
知道答主
回答量:44
采纳率:0%
帮助的人:26.3万
展开全部
传书上说:“燕太子丹在秦国朝见,得不到离开,于是向秦王请求回国。秦王坚持要留下他,跟他发誓说‘除非偏西的太阳再回到正中来,天上降下谷子,使乌鸦白头,马长出角,厨门上的木象生出肉脚来,才能回去’。正当这个时候,天地保祐他,偏西的太阳则又回到正中,天上降下谷子,乌鸦白了头,马长出了角,厨门上的木象长出了肉脚。秦王认为他是圣人,就放他回去了。”
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
天下无民归
2011-08-09 · TA获得超过1393个赞
知道小有建树答主
回答量:138
采纳率:0%
帮助的人:85.2万
展开全部
你哪里不懂啊,说来,我来回答,这么一整片要翻译太烦了。
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
匿名用户
2011-08-09
展开全部
???
已赞过 已踩过<
你对这个回答的评价是?
评论 收起
收起 3条折叠回答
收起 更多回答(5)
推荐律师服务: 若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询

为你推荐:

下载百度知道APP,抢鲜体验
使用百度知道APP,立即抢鲜体验。你的手机镜头里或许有别人想知道的答案。
扫描二维码下载
×

类别

我们会通过消息、邮箱等方式尽快将举报结果通知您。

说明

0/200

提交
取消

辅 助

模 式