为什么韩剧是不配音的,,中国的电视剧要配音???
展开全部
中国要求严格,而且地大人多,方言口音问题很严重,所以要求普通话配音。后来成了不成文的规定了,因为行业里都是这么做的。
韩国拍摄电视剧经验丰富(韩剧年产量很高),录音设备什么的做的很好,完全不用担心演员声音录不清楚。中国就不一样了,同息声的片子很少(就是现场录音),录音还得全场特别安静,我去过《步步惊情》的剧组,香港的导演拍同息声的镜头都重录了好多次,而且有时候是演完了,单独录声音,总是很费劲。
韩国拍电视剧的基本声音都还过的去,因为很多是三栖明星,主持什么的,声音总不至于很难听吧,还有歌手。或者声音很有自己的特性,很符合电视剧的角色,也有利于感情表现。而且用原声,是对演员的尊重。中国也有用原声的,但是还是得到录音棚里,演员自己重新配一遍,所以每部电视剧声音都好清楚。胡歌好像所有的戏都是自己的声音,但是杨幂和刘诗诗的基本都是专业配音员配的,主要是她们的声音和所扮演角色不是很搭。
希望能解决您的问题。
韩国拍摄电视剧经验丰富(韩剧年产量很高),录音设备什么的做的很好,完全不用担心演员声音录不清楚。中国就不一样了,同息声的片子很少(就是现场录音),录音还得全场特别安静,我去过《步步惊情》的剧组,香港的导演拍同息声的镜头都重录了好多次,而且有时候是演完了,单独录声音,总是很费劲。
韩国拍电视剧的基本声音都还过的去,因为很多是三栖明星,主持什么的,声音总不至于很难听吧,还有歌手。或者声音很有自己的特性,很符合电视剧的角色,也有利于感情表现。而且用原声,是对演员的尊重。中国也有用原声的,但是还是得到录音棚里,演员自己重新配一遍,所以每部电视剧声音都好清楚。胡歌好像所有的戏都是自己的声音,但是杨幂和刘诗诗的基本都是专业配音员配的,主要是她们的声音和所扮演角色不是很搭。
希望能解决您的问题。
魔音工坊
2024-01-24 广告
2024-01-24 广告
作为北京小问智能科技有限公司的工作人员,我非常荣幸能够为您宣传片配音。以下是我为您准备的配音稿:“北京小问智能科技有限公司,致力于打造最智能、最便捷的智能科技产品,为您的生活带来更多的便利和乐趣。我们的产品涵盖了智能家居、智能安防、智能健康...
点击进入详情页
本回答由魔音工坊提供
2014-09-05
展开全部
可能是文化差异吧...再一个 韩国能出道的演员或歌手 绝大多数都是都是培训过的 能混出来好像都挺不容易的 而我们国家好多的演员歌手都不知道是通过啥门道整出来的。。。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
中国配音的基本都是普通话说不太好的,韩国语言差异没那么大所以韩剧里基本都是说的正统的韩语吧。额,可能是。。。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
展开全部
韩国播出的时间紧,都是现场收声。
已赞过
已踩过<
评论
收起
你对这个回答的评价是?
推荐律师服务:
若未解决您的问题,请您详细描述您的问题,通过百度律临进行免费专业咨询